< Ezra 2:30 >

The children of Magbish, one hundred fifty-six.
Bijtë e Magbishit, njëqind e pesëdhjetë e gjashtë.
بَنُو مَغْبِيشَ مِئَةٌ وَسِتَّةٌ وَخَمْسُونَ.
مِنْ أَهْلِ مَغْبِيشَ: مِئَةٌ وَسِتَّةٌ وَخَمْسُونَ.
মগবীচৰ লোকসকলৰ সংখ্যা: এশ ছাপন্ন জন।
Maqbiş övladları – 156 nəfər;
Verse not available
মগবীশের বংশধর একশো ছাপ্পান্ন জন৷
মগ্‌বীশের লোকেরা, 156 জন;
Магвисови потомци, сто и петдесет и шест души;
Ang kalalakin-an sa Magbis: 156.
Ang mga anak ni Magbis, usa ka gatus kalim-an ug unom.
Anthu aamuna a ku Magaibisi 156
Magbish ih caanawk loe cumvai, quipanga, tarukto,
Magabish koca rhoek te ya sawmnga parhuk.
Magabish koca rhoek te ya sawmnga parhuk.
Magbish gam mite chu jakhat le somnga le gup ahiuve.
Magbishnaw 156.
末必人一百五十六名;
末必人一百五十六名;
瑪革彼士人一百五十六名;
sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
Synů Magbisových sto padesáte šest.
Synů Magbisových sto padesáte šest.
Magbisj's Efterkommere 156,
de Børn af Magbis, hundrede og seks og halvtredsindstyve,
Magbisj's Efterkommere 156,
nyikwa Magbish, ji mia achiel gi piero abich gauchiel,
De kinderen van Magbis, honderd zes en vijftig.
de zonen van Magbisj, honderd zes en vijftig;
De kinderen van Magbis, honderd zes en vijftig.
The sons of Magbish, a hundred fifty-six.
The children of Magbish, one hundred fifty-six.
The children of Magbish, a hundred fifty and six.
the descendants of Magbish, 156;
The children of Magbish, a hundred and fifty-six.
The children of Magebis, a hundred and fifty-six.
The children of Magebis, a hundred and fifty-six.
The sons of Magbish, one hundred fifty-six.
The children of Magbish, a hundred and fifty-six.
The children of Megbis, a hundred fifty-six.
the sons of Magbish, 156;
The sonnes of Magbish, an hundreth and sixe and fiftie:
The children of Magbish, a hundred fifty and six.
The children of Magbish, an hundred fifty and six.
The children of Magbish, an hundred fifty and six.
The children of Magbish, an hundred fifty and six.
The children of Magbish, an hundred fifty and six.
The children of Magbish, an hundred fifty and six.
The children of Magbish, an hundred fifty and six.
The children of Magebis, a hundred and fifty-six.
The children of Magbish, one hundred fifty and six.
sons of Magbish, one hundred fifty-six;
The descendants of Magbish, one hundred fifty-six.
The descendants of Magbish, one hundred fifty-six.
The descendants of Magbish, one hundred fifty-six.
The descendants of Magbish, one hundred fifty-six.
The descendants of Magbish, one hundred fifty-six.
The descendants of Magbish, one hundred fifty-six.
The children of Magbish, an hundred fifty and six.
The sons of Magbish, a hundred and fifty-six;
[the] descendants of Magbish one hundred fifty and six.
son: descendant/people Magbish hundred fifty and six
156 from Magbish
The men of Magbish: 156.
The children of Magbish, a hundred fifty and six.
The children of Magbish, an hundred and fifty and six.
The children of Magbish, one hundred fifty-six.
The children of Magbish, one hundred fifty-six.
The children of Magbish, one hundred and fifty-six.
The children of Magbish, one hundred and fifty-six.
The children of Magbish, one hundred fifty-six.
The children of Magbish, one hundred and fifty-six.
the sones of Nebgis, an hundrid and sixe and fifti;
Sons of Magbish, a hundred fifty and six.
de la idoj de Magbiŝ, cent kvindek ses,
Ame siwo tso Magbis le ame alafa ɖeka kple blaatɔ̃-vɔ-ade.
Magbiksen lapset, sata kuusikuudettakymmentä;
Magbiin jälkeläisiä sata viisikymmentä kuusi;
les fils de Megbis, cent cinquante-six;
les fils de Magbish, cent cinquante-six
les fils de Magbish, 156;
Les enfants de Magbis, cent cinquante-six.
Les fils de Megbis, cent cinquante-six;
les fils de Magbisch, cent cinquante-six;
les fils de Megbis, cent cinquante-six;
Les enfants de Magbish, cent cinquante-six;
les fils de Magbis, cent cinquante-six;
Fils de Magebis: cent cinquante-six.
les enfants de Magbich cent cinquante-six;
die Söhne des Maglis 156,
die Söhne Magbisch, 156;
die Söhne Magbisch', hundertsechsundfünfzig;
Die Nachkommen Magbis': 156.
der Männer von Magbis hundert und sechsundfünfzig;
der Kinder Magbis hundertsechsundfünfzig;
die Familie Magbis 156;
die Söhne Magbis: 156;
na andũ a Magibishi maarĩ 156,
Υιοί Μαγβίς, εκατόν πεντήκοντα εξ.
υἱοὶ Μαγεβως ἑκατὸν πεντήκοντα ἕξ
માગ્બીશના લોકો: એકસો છપ્પન.
Pou lavil Magbich, sansenkannsis (156) moun.
Fis a Magbisch yo: san-senkant-sis.
na Magbish 156
O na mamo a Magebisa, hookahi haneri a me kanalimakumamaono.
בני מגביש מאה חמשים וששה
בְּנֵ֣י מַגְבִּ֔ישׁ מֵאָ֖ה חֲמִשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃ ס
בְּנֵי מַגְבִּישׁ מֵאָה חֲמִשִּׁים וְשִׁשָּֽׁה׃
בני מגביש מאה חמשים וששה׃
בְּנֵי מַגְבִּישׁ מֵאָה חֲמִשִּׁים וְשִׁשָּֽׁה׃
בְּנֵ֣י מַגְבִּ֔ישׁ מֵאָ֖ה חֲמִשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃ ס
मग्बीस की सन्तान एक सौ छप्पन,
मकबिष के निवासी 156
Magbis fiai százötvenhat;
Magbís fiaí, százötvenhat.
Ndị ikom Magbish, otu narị na iri ise na isii.
Dagiti tattao ti Magbis: 156.
Verse not available
bani Magbis: seratus lima puluh enam orang;
Magbis 156 orang,
i figliuoli di Magbis cencinquantasei;
Figli di Magbis: centocinquantasei.
I figliuoli di Magbish, centocinquantasei.
マグビシの民百五十六人
マグビシの子孫は百五十六人、
マグビシの民百五十六人
Hagi Magbisi ran kumatetira 156si'a venene e'naze.
ಮಗ್ಬೀಷನ ಜನರು 156
ಮಗ್ಬೀಷಿನವರು 156
막비스 자손이 일백오십육 명이요
막비스 자손이 일백 오십 육명이요
Mwet Magbish — 156
پیاوانی مەگبیش، سەد و پەنجا و شەش؛
Filii Megbis, centum quinquaginta sex.
Filii Megbis, centum quinquagintasex.
Filii Megbis, centum quinquagintasex.
Filii Megbis, centum quinquaginta sex.
filii Megbis centum quinquaginta sex
Filii Megbis, centum quinquagintasex.
Makbisa bērni: simts piecdesmit un seši;
Bakitani ya Magibishi: nkama moko na tuku mitano na motoba.
abazzukulu ab’e Magubisi kikumi ataano mu mukaaga,
ny taranak i Magbisy dia enina amby dimam-polo amby zato;
O ana’ i Magbi­seo, zato-tsi-limampolo-eneñ’ amby.
മഗ്ബീശിന്റെ മക്കൾ നൂറ്റമ്പത്താറ്.
മഗ്ബീശിന്റെ മക്കൾ നൂറ്റമ്പത്താറു.
മഗ്ബീശിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 156
मग्वीशाचे लोक एकशे छपन्न.
Verse not available
မာဂဗိတ် မြို့သား တရာငါးဆယ်ခြောက်ယောက်၊
မာဂဗိတ် မြို့သား တရာ ငါး ဆယ်ခြောက် ယောက်၊
Ko nga tama a Makapihi, kotahi rau e rima tekau ma ono.
eMagibhishi ayelikhulu lamatshumi amahlanu lasithupha,
Abantwana bakoMagibishi, ikhulu lamatshumi amahlanu lesithupha.
मग्‍बीसका मानिसहरू १५६
Magbis' barn, hundre og seks og femti;
Magbis-sønerne, hundrad og seks og femti;
ମଗ୍‍ବୀଶର ସନ୍ତାନ ଏକ ଶହ ଛପନ ଜଣ।
namoonni Magbiish 156,
ਮਗਬੀਸ਼ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਇੱਕ ਸੌ ਛਿਪੰਜਾ
بنی مغبیش صد و پنجاه و شش.
Verse not available
Synów Magbisowych sto pięćdziesiąt i sześć;
Synów Magbisza – stu pięćdziesięciu sześciu;
Os filhos de Magbis, cento e cinquenta e seis;
Os filhos de Magbis, cento e cincoenta e seis.
Os filhos de Magbis, cento e cincoênta e seis.
Os filhos de Magbish, cento e cinqüenta e seis.
фиий Магбишулуй, о сутэ чинчзечь ши шасе;
уроженцев Магбиша сто пятьдесят шесть;
Синова Магвисових сто и педесет и шест;
Sinova Magvisovih sto i pedeset i šest;
veMagibhishi vaiva zana namakumi mashanu navatanhatu;
сынове Магевисовы сто пятьдесят шесть,
otrok iz Magbíša sto šestinpetdeset;
reer Magbiishna boqol iyo lix iyo konton,
los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
los hijos de Magbis, 156;
Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis.
Magbis, 156;
Los hijos de Magbis, ciento y cincuenta y seis.
Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis.
Hijos de Magbís: ciento cincuenta y seis.
Wanaume wa Magbishi: 156.
wazao wa Magbishi 156
Magbis' barn: ett hundra femtiosex;
De män af Magbis, hundrade sex och femtio.
Magbis' barn: ett hundra femtiosex;
Ang mga anak ni Magbis, isang daan at limang pu't anim.
Ang mga kalalakihan ng Magbis: 156.
மக்பீஷின் வம்சத்தார் 156 பேர்.
மக்பீசின் மனிதர் 156 பேர்,
మగ్బీషు వంశం వారు 156 మంది.
Ko e fānau ʻa Makipisi, ko e toko teau mo e toko nimangofulu ma toko ono.
Magbişliler: 156
Magbis ɔman dodow yɛ 156
Magbis ɔman 156
виходьків з Магбішу — сто п'ятдесят і шість,
बनी मजबीस, एक सौ छप्पन;
ماگبىشنىڭ ئەۋلادلىرى بىر يۈز ئەللىك ئالتە كىشى؛
Магбишниң әвлатлири бир йүз әллик алтә киши;
Magbishning ewladliri bir yüz ellik alte kishi;
Magbixning ǝwladliri bir yüz ǝllik altǝ kixi;
họ Mác-bi một trăm năm mươi sáu;
họ Mác-bi một trăm năm mươi sáu;
Công dân Mác-bích 156 người.
Magbiṣi jẹ́ mẹ́rìndínlọ́gọ́jọ
Verse Count = 205

< Ezra 2:30 >