< Psalmi 77 >

1 Zborovođi. Po Jedutunu. Asafov. Psalam. Glasom svojim Bogu vapijem, glas mi se Bogu diže i on me čuje.
Auf den Siegesspender, für Zurückgezogene, von Asaph, ein Lied. Zu Gott erheb ich meiner Klage Stimme, zu Gott nur meine Stimme: "Du, mein Gott! Horch auf!"
2 U dan nevolje tražim Gospodina, noću mi se ruka neumorno pruža k njemu, ne može se utješit' duša moja.
In meiner Notzeit suche ich den Herrn; mein Ringen währt ohn' Ende in der Nacht, und meine Seele läßt sich nimmer trösten.
3 Spominjem se Boga i uzdišem; kad razmišljam, daha mi nestane.
Wenn Gottes ich gedenke, muß ich seufzen. Und überlege ich, verzagt mein Geist. (Sela)
4 Vjeđe moje držiš, potresen sam, ne mogu govoriti.
Die Augenlider bannst Du mir; verstört bin ich und ohne Sprache.
5 Mislim na drevne dane i sjećam se davnih godina;
Ich überdenke alte Tage, die Jahre der Vergangenheit.
6 razmišljam noću u srcu, mislim, i duh moj ispituje:
Bedenke ich des Nachts mein Leiden, erwäge ich's in meinem Sinn, dann forscht mein Geist:
7 “Hoće li Gospodin odbaciti zauvijek i hoće li ikad još biti milostiv?
"Verstößt der Herr denn ewiglich? Ist er denn niemals wieder gnädig?
8 Je li njegova dobrota minula zauvijek, njegovo obećanje propalo za sva pokoljenja?
Hat seine Huld für immer aufgehört? Hat die Verheißung ganz und gar ein Ende?
9 Zar Bog je zaboravio da se smiluje, ili je gnjevan zatvorio smilovanje svoje?”
Hat Gott das Gnädigsein verlernt? Hält er erzürnt sein Mitleid auf?" (Sela)
10 I govorim: “Ovo je bol moja: promijenila se desnica Višnjega.”
Da sag ich mir: "Das ist mein Kummer, daß sich geändert hat des Höchsten Rechte."
11 Spominjem se djela Jahvinih, sjećam se tvojih pradavnih čudesa.
Ich bin der Werke eingedenk des Herrn, betrachte jetzt Dein Wunderwalten in der Vorzeit
12 Promatram sva djela tvoja, razmatram ono što si učinio.
und überlege all Dein Tun und sinne Deinen Taten nach.
13 Svet je tvoj put, o Bože: koji je bog tako velik kao Bog naš?
Dein Weg ist heilig, Gott. Wer ist ein Gott, so groß wie Gott?
14 Ti si Bog koji čudesa stvaraš, na pucima si pokazao silu svoju.
Du bist der Gott, der Wunder tut. So offenbare an den Völkern Deine Macht!
15 Mišicom si izbavio narod svoj, sinove Jakovljeve i Josipove.
Erlös mit Macht Dein Volk, des Jakob und des Joseph Söhne. (Sela)
16 Vode te ugledaše, Bože, ugledaše te vode i ustuknuše, bezdani se uzburkaše.
Die Wasser seh'n Dich, Gott. Die Wasser sehen Dich und beben; selbst Meerestiefen zittern.
17 Oblaci prosuše vode, oblaci zatutnjiše gromom i tvoje strijele poletješe.
Ausströmen Wolken Wasser, und das Gewölke donnert, es fliegen Deine Pfeile hin und her.
18 Grmljavina tvoja u vihoru zaori, munje rasvijetliše krug zemaljski, zemlja se zatrese i zadrhta.
Zu Deinem Donner, rollend, krachend, leuchten Deine Blitze. Der Erdkreis zittert und die Erde bebt.
19 Kroz more put se otvori tebi i tvoja staza kroz vode goleme, a tragova tvojih nitko ne vidje.
Dein Weg geht durch das Meer, Dein Pfad durch große Wasser, doch unkenntlich ist Deine Spur.
20 Ti si svoj narod vodio kao stado rukama Mojsija i Arona.
Du führst Dein Volk gleich einer Herdean Mosis und an Aarons Hand.

< Psalmi 77 >