< La Bu 146 >

1 Pakai vahchoijun! O kalhagao Pakai vahchoi jin!
你們要讚美耶和華! 我的心哪,你要讚美耶和華!
2 Kahin laisea Pakai kavahchoi ding, hinna hu kanei laisen ka Pathen vahchoi la sange.
我一生要讚美耶和華! 我還活的時候要歌頌我的上帝!
3 Leng chapate chunga natahsan koi hih’in, hichu panpi bei ahibouve.
你們不要倚靠君王,不要倚靠世人; 他一點不能幫助。
4 Mihem chate hu abeiteng leisetna akilekit-un leivui akisoh jin, hiche nikho lechun athilgon chengseu toh thitha ding ahitauve.
他的氣一斷,就歸回塵土; 他所打算的,當日就消滅了。
5 Hinlah apanpi dinga Israel Pathen neiho, chule Pakai, Pathen a kinepna neiho anunnom ahi.
以雅各的上帝為幫助、 仰望耶和華-他上帝的,這人便為有福!
6 Aman van le leiset twikhanglen leh asunga umjouse anasem in, Aman imatih chan’a akitepna achepi jing ahi.
耶和華造天、地、海,和其中的萬物; 他守誠實,直到永遠。
7 Aman suhgentheija umho thudih’in achungthu atanpeh in, chule agikel te an apen ahi. Pakaiyin songkul tangho alhadoh’in, achamsah jin ahi.
他為受屈的伸冤, 賜食物與飢餓的。 耶和華釋放被囚的;
8 Pakaiyin mitchoho kho amusah’in, alhu ho aphong ding in, michonpha Pakaiyin angailun ahi.
耶和華開了瞎子的眼睛; 耶和華扶起被壓下的人。 耶和華喜愛義人。
9 Pakaiyin gamdang miho ahuhdoh in, Aman meithaiho leh chaga ho akhoton, amavang miphalou ho thilgon asuhbei peh’in ahi.
耶和華保護寄居的, 扶持孤兒和寡婦, 卻使惡人的道路彎曲。
10 Pakaiyin tonsotna vai ahomding ahi. O Jerusalem, Amahi akhang akhanga na Pathen hiding ahi. Pakai vahchoijun!
耶和華要作王,直到永遠! 錫安哪,你的上帝要作王,直到萬代! 你們要讚美耶和華!

< La Bu 146 >