< Sprueche 10 >

1 Die Sprüche Salomos. Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, aber ein thörichter Sohn ist seiner Mutter Grämen.
ソロモンの箴言。知恵ある子は父を喜ばせ、愚かな子は母の悲しみとなる。
2 Durch Unrecht erworbene Schätze schaffen keinen Nutzen, aber Gerechtigkeit errettet vom Tode.
不義の宝は益なく、正義は人を救い出して、死を免れさせる。
3 Jahwe läßt den Hunger des Frommen nicht ungestillt, aber die Gier der Gottlosen stößt er zurück.
主は正しい人を飢えさせず、悪しき者の欲望をくじかれる。
4 Wer mit lässiger Hand arbeitet, verarmt, aber der Fleißigen Hand schafft Reichtum.
手を動かすことを怠る者は貧しくなり、勤め働く者の手は富を得る。
5 Wer im Sommer sammelt, ist klug, wer sich in der Erntezeit dem Schlaf ergiebt, handelt schändlich.
夏のうちに集める者は賢い子であり、刈入れの時に眠る者は恥をきたらせる子である。
6 Segnungen kommen über das Haupt des Frommen, aber der Gottlosen Mund birgt Unbill.
正しい者のこうべには祝福があり、悪しき者の口は暴虐を隠す。
7 Das Gedächtnis des Frommen bleibt im Segen, aber der Gottlosen Name wird verwesen.
正しい者の名はほめられ、悪しき者の名は朽ちる。
8 Wer weises Herzens ist, nimmt die Gebote an, wer aber ein Narrenmaul hat, kommt zu Fall.
心のさとき者は戒めを受ける、むだ口をたたく愚かな者は滅ぼされる。
9 Wer in Unschuld einhergeht, wandelt sicher, wer aber verkehrte Wege einschlägt, wird erkannt werden.
まっすぐに歩む者の歩みは安全である、しかし、その道を曲げる者は災にあう。
10 Wer mit dem Auge blinzelt, verursacht Kränkung; wer aber mit Freimut rügt, stiftet Frieden.
目で、めくばせする者は憂いをおこし、あからさまに、戒める者は平和をきたらせる。
11 Ein Born des Lebens ist des Frommen Mund, aber der Gottlosen Mund birgt Unbill.
正しい者の口は命の泉である、悪しき者の口は暴虐を隠す。
12 Haß erregt Zänkereien, aber alle Vergehungen deckt die Liebe zu.
憎しみは、争いを起し、愛はすべてのとがをおおう。
13 Auf den Lippen des Verständigen wird Weisheit gefunden, aber die Rute gebührt dem Rücken des Unsinnigen.
さとき者のくちびるには知恵があり、知恵のない者の背にはむちがある。
14 Die Weisen halten mit ihrer Erkenntnis zurück, aber des Narren Mund ist naher Einsturz.
知恵ある者は知識をたくわえる、愚かな者のむだ口は、今にも滅びをきたらせる。
15 Des Reichen Habe ist ihm eine feste Stadt; die Dürftigen aber macht ihre Armut verzagt.
富める者の宝は、その堅き城であり、貧しい者の乏しきは、その滅びである。
16 Der Erwerb des Frommen gereicht zum Leben, des Gottlosen Einkommen gereicht zur Sünde.
正しい者の受ける賃銀は命に導き、悪しき者の利得は罪に至る。
17 Den Pfad zum Leben geht, wer Zucht bewahrt; wer aber Rüge außer acht läßt, geht irre.
教訓を守る者は命の道にあり、懲しめを捨てる者は道をふみ迷う。
18 Wer Haß verbirgt, ist ein Lügenmaul, und wer üble Nachrede verbreitet, ist ein Thor.
憎しみを隠す者には偽りのくちびるがあり、そしりを口に出す者は愚かな者である。
19 Wo der Worte viel sind, geht's ohne Vergehung nicht ab; wer aber seine Lippen zügelt, handelt klug.
言葉が多ければ、とがを免れない、自分のくちびるを制する者は知恵がある。
20 Auserlesenes Silber ist des Frommen Zunge; der Gottlosen Verstand ist wenig wert.
正しい者の舌は精銀である、悪しき者の心は価値が少ない。
21 Des Frommen Lippen weiden viele, aber die Narren sterben an Unverstand.
正しい者のくちびるは多くの人を養い、愚かな者は知恵がなくて死ぬ。
22 Der Segen Jahwes, der macht reich, und eigenes Mühen kann nichts zu ihm hinzuthun.
主の祝福は人を富ませる、主はこれになんの悲しみをも加えない。
23 Als ein Vergnügen gilt dem Thoren das Verüben von Schandthat, dem einsichtigen Manne aber die Weisheit.
愚かな者は、戯れ事のように悪を行う、さとき人には賢い行いが楽しみである。
24 Wovor dem Gottlosen graut, das kommt über ihn; aber was die Frommen begehren, wird ihnen gegeben.
悪しき者の恐れることは自分に来り、正しい者の願うことは与えられる。
25 Sobald die Windsbraut daherfährt, ist's mit dem Gottlosen vorbei, aber der Fromme steht auf dauerndem Grund.
あらしが通りすぎる時、悪しき者は、もはや、いなくなり、正しい者は永久に堅く立てられる。
26 Was der Essig für die Zähne und der Rauch für die Augen, das ist der Faule für den, der ihn sendet.
なまけ者は、これをつかわす者にとっては、酢が歯をいため、煙が目を悩ますようなものだ。
27 Die Furcht Jahwes mehrt die Lebenstage, aber der Gottlosen Jahre werden verkürzt.
主を恐れることは人の命の日を多くする、悪しき者の年は縮められる。
28 Das Harren der Frommen endigt in Freude, aber der Gottlosen Hoffnung wird zunichte.
正しい者の望みは喜びに終り、悪しき者の望みは絶える。
29 Das Walten Jahwes ist eine Schutzwehr für die Unschuld, aber Bestürzung für die Übeltäter.
主は、まっすぐに歩む者には城であり、悪を行う者には滅びである。
30 Der Fromme wird nimmermehr wanken, aber die Gottlosen werden nicht im Lande wohnen bleiben.
正しい者はいつまでも動かされることはない、悪しき者は、地に住むことができない。
31 Der Mund des Frommen läßt Weisheit sprießen, aber die Zunge der Verkehrtheit wird ausgerottet.
正しい者の口は知恵をいだし、偽りの舌は抜かれる。
32 Die Lippen des Frommen wissen, was wohlgefällig ist, aber der Gottlosen Mund ist eitel Verkehrtheit.
正しい者のくちびるは喜ばるべきことをわきまえ、悪しき者の口は偽りを語る。

< Sprueche 10 >