< Psalms 56 >

1 Be merciful to me, O God, for man would swallow me up. Fighting all the day long he oppresses me.
Per il Capo de’ musici. Su: “Colomba de’ terebinti lontani”. Inno di Davide quando i Filistei lo presero in Gat. Abbi pietà di me, o Dio, poiché gli uomini anelano a divorarmi; mi tormentano con una guerra di tutti i giorni;
2 My enemies would swallow me up all the day long, for they are many who fight proudly against me.
i miei nemici anelano del continuo a divorarmi, poiché sono molti quelli che m’assalgono con superbia.
3 What time I am afraid, I will put my trust in thee.
Nel giorno in cui temerò, io confiderò in te.
4 In God I will praise his word. In God I have put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
Coll’aiuto di Dio celebrerò la sua parola; in Dio confido, e non temerò; che mi può fare il mortale?
5 All the day long they wrest my words. All their thoughts are against me for evil.
Torcon del continuo le mie parole; tutti i lor pensieri son vòlti a farmi del male.
6 They gather themselves together. They hide themselves. They mark my steps, even as they have waited for my soul.
Si radunano, stanno in agguato, spiano i miei passi, come gente che vuole la mia vita.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
Rendi loro secondo la loro iniquità! O Dio, abbatti i popoli nella tua ira!
8 Thou number my wanderings. Put thou my tears into thy bottle. Are they not in thy book?
Tu conti i passi della mia vita errante; raccogli le mie lacrime negli otri tuoi; non sono esse nel tuo registro?
9 Then shall my enemies turn back in the day that I call. This I know, that God is for me.
Nel giorno ch’io griderò, i miei nemici indietreggeranno. Questo io so: che Dio è per me.
10 In God I will praise his word. In Jehovah I will praise his word.
Coll’aiuto di Dio celebrerò la sua parola; coll’aiuto dell’Eterno celebrerò la sua parola.
11 In God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?
In Dio confido e non temerò; che mi può far l’uomo?
12 Thy vows are upon me, O God. I will render thank offerings to thee.
Tengo presenti i voti che t’ho fatti, o Dio; io t’offrirò sacrifizi di lode;
13 For thou have delivered my soul from death, and my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
poiché tu hai riscosso l’anima mia dalla morte, hai guardato i miei piedi da caduta, ond’io cammini, al cospetto di Dio, nella luce de’ viventi.

< Psalms 56 >