< Psaltaren 103 >

1 Av David. Lova HERREN, min själ, och allt det i mig är hans heliga namn.
to/for David to bless soul my [obj] LORD and all entrails: among my [obj] name holiness his
2 Lova HERREN, min själ, och förgät icke vad gott han har gjort,
to bless soul my [obj] LORD and not to forget all recompense his
3 han som förlåter dig alla dina missgärningar och helar alla dina brister,
[the] to forgive to/for all iniquity: crime your [the] to heal to/for all disease your
4 han som förlossar ditt liv från graven och kröner dig med nåd och barmhärtighet,
[the] to redeem: redeem from Pit: hell life your [the] to crown you kindness and compassion (questioned)
5 han som mättar ditt begär med sitt goda, så att du bliver ung på nytt såsom en örn.
[the] to satisfy in/on/with good ornament your to renew like/as eagle youth your
6 HERREN gör rättfärdighetens verk och skaffar rätt åt alla förtryckta.
to make: do righteousness LORD and justice to/for all to oppress
7 Han lät Mose se sina vägar, Israels barn sina gärningar.
to know way: conduct his to/for Moses to/for son: descendant/people Israel wantonness his
8 Barmhärtig och nådig är HERREN, långmodig och stor i mildhet.
compassionate and gracious LORD slow face: anger and many kindness
9 Han går icke ständigt till rätta och behåller ej vrede evinnerligen.
not to/for perpetuity to contend and not to/for forever: enduring to keep
10 Han handlar icke med oss efter våra synder och vedergäller oss icke efter våra missgärningar.
not like/as sin our to make: do to/for us and not like/as iniquity: crime our to wean upon us
11 Ty så hög som himmelen är över jorden, så väldig är hans nåd över dem som frukta honom.
for like/as to exult heaven upon [the] land: country/planet to prevail kindness his upon afraid his
12 Så långt som öster är från väster låter han våra överträdelser vara från oss.
like/as to remove east from west to remove from us [obj] transgression our
13 Såsom en fader förbarmar sig över barnen, så förbarmar sig HERREN över dem som frukta honom.
like/as to have compassion father upon son: child to have compassion LORD upon afraid his
14 Ty han vet vad för ett verk vi äro, han tänker därpå att vi äro stoft.
for he/she/it to know intention our to remember for dust we
15 En människas dagar äro såsom gräset, hon blomstrar såsom ett blomster på marken.
human like/as grass day his like/as flower [the] land: country so to blossom
16 När vinden går däröver, då är det icke mer, och dess plats vet icke mer därav.
for spirit: breath to pass in/on/with him and nothing he and not to recognize him still place his
17 Men HERRENS nåd varar från evighet till evighet över dem som frukta honom, och hans rättfärdighet intill barnbarn,
and kindness LORD from forever: enduring and till forever: enduring upon afraid his and righteousness his to/for son: child son: child
18 när man håller hans förbund och tänker på hans befallningar och gör efter dem.
to/for to keep: obey covenant his and to/for to remember precept his to/for to make: do them
19 HERREN har ställt sin tron i himmelen, och hans konungavälde omfattar allt.
LORD in/on/with heaven to establish: establish throne his and royalty his in/on/with all to rule
20 Loven HERREN, I hans änglar, I starke hjältar, som uträtten hans befallning, så snart I hören ljudet av hans befallning.
to bless LORD messenger: angel his mighty man strength to make: do word his to/for to hear: obey in/on/with voice word his
21 Loven HERREN, I alla hans härskaror, I hans tjänare, som uträtten hans vilja.
to bless LORD all army his to minister him to make: do acceptance his
22 Loven HERREN, I alla hans verk, varhelst hans herradöme är. Min själ, lova HERREN.
to bless LORD all deed: work his in/on/with all place dominion his to bless soul my [obj] LORD

< Psaltaren 103 >