< Ordspråksboken 17 >

1 Bättre är ett torrt brödstycke med ro än ett hus fullt av högtidsmat med kiv.
pleasant morsel dry and ease in/on/with her from house: home full sacrifice strife
2 En förståndig tjänare får råda över en vanartig son, och bland bröderna får han skifta arv.
servant/slave be prudent to rule in/on/with son: child be ashamed and in/on/with midst brother: male-sibling to divide inheritance
3 Degeln prövar silver och smältugnen guld, så prövar HERREN hjärtan.
crucible to/for silver: money and furnace to/for gold and to test heart LORD
4 En ond människa aktar på ondskefulla läppar, falskheten lyssnar till fördärvliga tungor.
be evil to listen upon lips evil: wickedness deception to listen upon tongue desire
5 Den som bespottar den fattige smädar hans skapare; den som gläder sig åt andras ofärd bliver icke ostraffad.
to mock to/for be poor to taunt to make him glad to/for calamity not to clear
6 De gamlas krona äro barnbarn, och barnens ära äro deras fäder.
crown old son: descendant/people son: descendant/people and beauty son: child father their
7 Stortaliga läppar hövas icke dåren, mycket mindre lögnaktiga läppar en furste.
not lovely to/for foolish lip: words remainder also for to/for noble lip: words deception
8 En gåva är en lyckosten i dens ögon, som ger den; vart den än kommer bereder den framgång.
stone favor [the] bribe in/on/with eye master: owning his to(wards) all which to turn be prudent
9 Den som skyler vad som är brutet, han vill främja kärlek, men den som river upp gammalt, han gör vänner oense.
to cover transgression to seek love and to repeat in/on/with word: thing to separate tame
10 En förebråelse verkar mer på den förståndige än hundra slag på dåren.
to descend rebuke in/on/with to understand from to smite fool hundred
11 Upprorsmakaren vill allenast vad ont är, men en budbärare utan förbarmande skall sändas mot honom.
surely rebellion to seek bad: evil and messenger cruel to send: depart in/on/with him
12 Bättre är att möta en björninna från vilken man har tagit ungarna, än att möta en dåre i hans oförnuft.
to meet bear childless in/on/with man and not fool in/on/with folly his
13 Den som vedergäller gott med ont, från hans hus skall olyckan icke vika.
to return: return distress: evil underneath: instead welfare not (to remove *Qk) distress: evil from house: home his
14 Att begynna träta är att släppa ett vattenflöde löst; håll därför inne, förrän kivet har brutit ut.
to separate water first: beginning strife and to/for face: before to quarrel [the] strife to leave
15 Den som friar den skyldige och den som fäller den oskyldige, de äro båda en styggelse för HERREN.
to justify wicked and be wicked righteous abomination LORD also two their
16 Vartill gagna väl penningar i dårens hand? Han kunde köpa sig vishet, men han saknar förstånd.
to/for what? this price in/on/with hand fool to/for to buy wisdom and heart nothing
17 En väns kärlek består alltid. och en broder födes till hjälp i nöden.
in/on/with all time to love: lover [the] neighbor and brother: male-sibling to/for distress to beget
18 En människa utan förstånd är den som giver handslag, den som går i borgen för sin nästa.
man lacking heart to blow palm to pledge pledge to/for face neighbor his
19 Den som älskar split, han älskar överträdelse; Men som bygger sin dörr hög, han far efter fall.
to love: lover transgression to love: lover strife to exult entrance his to seek breaking
20 Den som har ett vrångt hjärta vinner ingen framgång, och den som har en förvänd tunga, han faller i olycka.
twisted heart not to find good and to overturn in/on/with tongue his to fall: fall in/on/with distress: harm
21 Den som har fött en dåraktig son får bedrövelse av honom, en dåres fader har ingen glädje.
to beget fool to/for grief to/for him and not to rejoice father foolish
22 Ett glatt hjärta är en god läkedom, men ett brutet mod tager märgen ur benen.
heart glad be good cure and spirit stricken to wither bone
23 Den ogudaktige tager gärna skänker i lönndom, för att han skall vränga rättens vägar.
bribe from bosom: secret wicked to take: recieve to/for to stretch way justice
24 Den förståndige har sin blick på visheten, men dårens ögon äro vid jordens ända.
with face to understand wisdom and eye fool in/on/with end land: country/planet
25 En dåraktig son är sin faders grämelse och en bitter sorg för henne som har fött honom.
vexation to/for father his son: child fool and bitterness to/for to beget him
26 Att pliktfälla jämväl den rättfärdige är icke tillbörligt; att slå ädla män strider mot rättvisan.
also to fine to/for righteous not pleasant to/for to smite noble upon uprightness
27 Den som har vett, han spar sina ord; och lugn till sinnes är en man med förstånd.
to withhold word his to know knowledge (precious *QK) spirit: temper man understanding
28 Om den oförnuftige tege, så aktades också han för vis; den som tillsluter sina läppar är förståndig.
also fool(ish) be quiet wise to devise: think to shutter lips his to understand

< Ordspråksboken 17 >