< Salmos 38 >

1 Salmo de David, para recordar. JEHOVÁ, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.
Daavidin virsi; syntiä tunnustettaessa. Herra, älä rankaise minua vihassasi, älä kiivastuksessasi kurita minua.
2 Porque tus saetas descendieron á mí, y sobre mí ha caído tu mano.
Sillä sinun nuolesi ovat uponneet minuun, sinun kätesi painaa minua.
3 No hay sanidad en mi carne á causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos á causa de mi pecado.
Ei ole lihassani tervettä paikkaa sinun vihastuksesi tähden eikä luissani rauhaa minun syntieni tähden.
4 Porque mis iniquidades han pasado mi cabeza: como carga pesada se han agravado sobre mí.
Sillä minun pahat tekoni käyvät pääni ylitse, niinkuin raskas kuorma ne ovat minulle liian raskaat.
5 Pudriéronse, corrompiéronse mis llagas, á causa de mi locura.
Minun haavani haisevat ja märkivät minun hulluuteni tähden.
6 Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera, ando enlutado todo el día.
Minä käyn kumarassa, aivan kyyryssä, kuljen murheellisena kaiken päivää.
7 Porque mis lomos están llenos de irritación, y no hay sanidad en mi carne.
Sillä minun lanteeni ovat polttoa täynnä, eikä ole lihassani tervettä paikkaa.
8 Estoy debilitado y molido en gran manera; bramo á causa de la conmoción de mi corazón.
Minä olen voimaton ja peräti runneltu, minä parun sydämeni tuskassa.
9 Señor, delante de ti están todos mis deseos; y mi suspiro no te es oculto.
Herra, sinun edessäsi on kaikki minun halajamiseni, eikä minun huokaukseni ole sinulta salassa.
10 Mi corazón está acongojado, hame dejado mi vigor; y aun la misma luz de mis ojos no está conmigo.
Minun sydämeni värisee, minun voimani on minusta luopunut, minun silmieni valo-sekin on minulta mennyt.
11 Mis amigos y mis compañeros se quitaron de delante de mi plaga; y mis cercanos se pusieron lejos.
Minun ystäväni ja läheiseni pysyvät syrjässä minun vitsauksestani, ja minun omaiseni seisovat kaukana.
12 Y los que buscaban mi alma armaron lazos; y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, y meditaban fraudes todo el día.
Jotka minun henkeäni etsivät, ne virittävät pauloja; ja jotka minulle pahaa suovat, ne puhuvat turmion puheita ja miettivät petosta kaiket päivät.
13 Mas yo, como [si fuera] sordo, no oía; [y estaba] como un mudo, [que] no abre su boca.
Mutta minä olen kuin kuuro, en mitään kuule, kuin mykkä, joka ei suutansa avaa.
14 Fuí pues como un hombre que no oye, y que en su boca no tiene reprensiones.
Minä olen kuin mies, joka ei mitään kuule ja jonka suussa ei vastausta ole.
15 Porque á ti, oh Jehová, esperé yo: tú responderás, Jehová Dios mío.
Sillä sinua, Herra, minä odotan, sinä vastaat, Herra, minun Jumalani.
16 Porque dije: Que no se alegren de mí: cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
Minä sanon: älkööt iloitko minusta, älkööt ylvästelkö minua vastaan, kun jalkani horjuu.
17 Empero yo estoy á pique de claudicar, y mi dolor está delante de mí continuamente.
Sillä minä olen kaatumaisillani, ja minun tuskani on aina edessäni;
18 Por tanto denunciaré mi maldad; congojaréme por mi pecado.
sillä minä tunnustan pahat tekoni, murehdin syntieni tähden.
19 Porque mis enemigos están vivos [y] fuertes: y hanse aumentado los que me aborrecen sin causa:
Mutta minun viholliseni elävät ja ovat väkevät, ja paljon on niitä, jotka minua syyttä vihaavat,
20 Y pagando mal por bien me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
jotka hyvän pahalla palkitsevat ja vihaavat minua, koska minä hyvään pyrin.
21 No me desampares, oh Jehová: Dios mío, no te alejes de mí.
Älä hylkää minua, Herra, minun Jumalani, älä ole kaukana minusta.
22 Apresúrate á ayudarme, oh Señor, mi salud.
Riennä avukseni, Herra, minun pelastukseni.

< Salmos 38 >