< Псалтирь 24 >

1 Господня земля, и исполнение ея, вселенная и вси живущии на ней.
De David. Psaume. À l’Éternel est la terre et tout ce qu’elle contient, le monde et ceux qui l’habitent;
2 Той на морях основал ю есть и на реках уготовал ю есть.
Car lui l’a fondée sur les mers, et l’a établie sur les fleuves.
3 Кто взыдет на гору Господню? Или кто станет на месте святем Его?
Qui est-ce qui montera en la montagne de l’Éternel? et qui se tiendra dans le lieu de sa sainteté?
4 Неповинен рукама и чист сердцем, иже не прият всуе душу свою и не клятся лестию искреннему своему:
Celui qui a les mains innocentes et le cœur pur, qui n’élève pas son âme à la vanité, et ne jure pas avec fausseté.
5 сей приимет благословение от Господа и милостыню от Бога Спаса своего.
Il recevra bénédiction de l’Éternel, et justice du Dieu de son salut.
6 Сей род ищущих Господа, ищущих лице Бога Иаковля.
Telle est la génération de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face, ô Jacob. (Sélah)
7 Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная: и внидет Царь славы.
Portes, élevez vos têtes! et élevez-vous, portails éternels, et le roi de gloire entrera.
8 Кто есть сей Царь славы? Господь крепок и силен, Господь силен в брани.
Qui est ce roi de gloire? L’Éternel fort et puissant, l’Éternel puissant dans la bataille.
9 Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная: и внидет Царь славы.
Portes, élevez vos têtes! et élevez-vous, portails éternels, et le roi de gloire entrera.
10 Кто есть сей Царь славы? Господь сил, Той есть царь славы.
Qui est-il, ce roi de gloire? L’Éternel des armées, lui, est le roi de gloire. (Sélah)

< Псалтирь 24 >