< Псалтирь 103 >

1 Благослови, душе моя, Господа, и вся внутренняя моя, имя святое Его:
Psalmus David. Benedic anima mea Domino et omnia, quae intra me sunt, nomini sancto eius.
2 благослови, душе моя, Господа, и не забывай всех воздаяний Его:
Benedic anima mea Domino: et noli oblivisci omnes retributiones eius:
3 очищающаго вся беззакония твоя, изцеляющаго вся недуги твоя,
Qui propitiatur omnibus iniquitatibus tuis: qui sanat omnes infirmitates tuas.
4 избавляющаго от истления живот твой, венчающаго тя милостию и щедротами,
Qui redimit de interitu vitam tuam: qui coronat te in misericordia et miserationibus.
5 исполняющаго во благих желание твое: обновится яко орля юность твоя.
Qui replet in bonis desiderium tuum: renovabitur ut aquilae iuventus tua:
6 Творяй милостыни Господь и судбу всем обидимым.
Faciens misericordias Dominus: et iudicium omnibus iniuriam patientibus.
7 Сказа пути Своя Моисеови, сыновом Израилевым хотения Своя.
Notas fecit vias suas Moysi, filiis Israel voluntates suas.
8 Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
Miserator, et misericors Dominus: longanimis, et multum misericors.
9 Не до конца прогневается, ниже во век враждует:
Non in perpetuum irascetur: neque aeternum comminabitur.
10 не по беззаконием нашым сотворил есть нам, ниже по грехом нашым воздал есть нам.
Non secundum peccata nostra fecit nobis: neque secundum iniquitates nostras retribuit nobis.
11 Яко по высоте небесней от земли, утвердил есть Господь милость Свою на боящихся Его:
Quoniam secundum altitudinem caeli a terra: corroboravit misericordiam suam super timentes se.
12 елико отстоят востоцы от запад, удалил есть от нас беззакония наша.
Quantum distat Ortus ab occidente: longe fecit a nobis iniquitates nostras.
13 Якоже щедрит отец сыны, ущедри Господь боящихся Его.
Quomodo miseretur pater filiorum, misertus est Dominus timentibus se:
14 Яко Той позна создание наше, помяну, яко персть есмы.
quoniam ipse cognovit figmentum nostrum. Recordatus est quoniam pulvis sumus:
15 Человек, яко трава дние его, яко цвет селный, тако оцветет:
homo, sicut foenum dies eius, tamquam flos agri sic efflorebit.
16 яко дух пройде в нем, и не будет, и не познает ктому места своего.
Quoniam spiritus pertransibit in illo, et non subsistet: et non cognoscet amplius locum suum.
17 Милость же Господня от века и до века на боящихся Его,
Misericordia autem Domini ab aeterno, et usque in aeternum super timentes eum. Et iustitia illius in filios filiorum,
18 и правда Его на сынех сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его творити я.
his qui servant testamentum eius: Et memores sunt mandatorum ipsius, ad faciendum ea.
19 Господь на небеси уготова престол Свой, и царство Его всеми обладает.
Dominus in caelo paravit sedem suam: et regnum ipsius omnibus dominabitur.
20 Благословите Господа, вси Ангели Его, сильнии крепостию, творящии слово Его, услышати глас словес Его.
Benedicite Domino omnes angeli eius: potentes virtute, facientes verbum illius, ad audiendam vocem sermonum eius.
21 Благословите Господа, вся силы Его, слуги Его, творящии волю Его.
Benedicite Domino omnes virtutes eius: ministri eius, qui facitis voluntatem eius.
22 Благословите Господа, вся дела Его на всяком месте владычества Его: благослови, душе моя, Господа.
Benedicite Domino omnia opera eius: in omni loco dominationis eius, benedic anima mea Domino.

< Псалтирь 103 >