< Псалми 3 >

1 Господе! Како је много непријатеља мојих! Многи устају на ме.
Faarfannaa Daawit yeroo ilma isaa Abesaaloom jalaa baqatetti faarfate. Yaa Waaqayyo, diinonni koo akkam baayʼatu! Namoonni baayʼeen natti kaʼaniiru!
2 Многи говоре за душу моју: Нема му помоћи од Бога.
Namoonni baayʼeen, “Waaqni isa hin baraaru” jedhanii waaʼee koo dubbatu.
3 Али Ти си, Господе, штит који ме заклања, слава моја; Ти подижеш главу моју.
Yaa Waaqayyo, ati garuu naannoo kootti gaachana koo ti; ulfina kootis; mataa koos kan ol qabdu suma.
4 Гласом својим вичем ка Господу, и чује ме са свете горе своје.
Ani guddisee Waaqayyotti nan iyyadha; innis tulluu isaa qulqulluu irraa deebii naa kenna.
5 Ја лежем, спавам и устајем, јер ме Господ чува.
Ani nan ciisa; nan rafas; waan Waaqayyo ol na qabuuf nan dammaqa.
6 Не бојим се много хиљада народа што са свих страна наваљује на ме.
Saba kumaatama qixa hundaan kaʼee na marse ani hin sodaadhu.
7 Устани, Господе! Помози ми, Боже мој! Јер Ти удараш по образу све непријатеље моје; разбијаш зубе безбожницима.
Yaa Waaqayyo kaʼi! Yaa Waaqa koo na baraari! Mangaagaa diinota kootii hundumaa rukuti; ilkaan hamootaa illee caccabsi.
8 Од Господа је спасење; нека буде на народу Твом благослов Твој!
Fayyinni kan Waaqayyoo ti. Eebbi kee saba kee irra haa jiraatu.

< Псалми 3 >