< 詩篇 34 >

1 われつねにヱホバを祝ひまつらんその頌詞はわが口にたえじ
To David, when he changed his appearance in the sight of Abimelech, and so he dismissed him, and he went away. I will bless the Lord at all times. His praise will be ever in my mouth.
2 わがたましひはヱホバによりて誇らん 謙だるものは之をききてよろこばん
In the Lord, my soul will be praised. May the meek listen and rejoice.
3 われとともにヱホバを崇めよ われらともにその名をあげたたへん
Magnify the Lord with me, and let us extol his name in itself.
4 われヱホバを尋ねたればヱホバわれにこたへ我をもろもろの畏懼よりたすけいだしたまへり
I sought the Lord, and he heeded me, and he carried me away from all my tribulations.
5 かれらヱホバを仰ぎのぞみて光をかうぶれり かれらの面ははぢあからむことなし
Approach him and be enlightened, and your faces will not be confounded.
6 この苦しむもの叫びたればヱホバこれをきき そのすべての患難よりすくひいだしたまへり
This poor one cried out, and the Lord heeded him, and he saved him from all his tribulations.
7 ヱホバの使者はヱホバをおそるる者のまはりに營をつらねてこれを援く
The Angel of the Lord will encamp around those who fear him, and he will rescue them.
8 なんぢらヱホバの恩惠ふかきを嘗ひしれ ヱホバによりたのむ者はさいはひなり
Taste and see that the Lord is sweet. Blessed is the man who hopes in him.
9 ヱホバの聖徒よヱホバを畏れよヱホバをおそるるものには乏しきことなければなり
Fear the Lord, all you his saints. For there is no destitution for those who fear him.
10 わかき獅はともしくして饑ることあり されどヱホバをたづぬるものは嘉物にかくることあらじ
The rich have been needy and hungry, but those who seek the Lord will not be deprived of any good thing.
11 子よきたりて我にきけ われヱホバを畏るべきことを汝等にをしへん
Come forward, sons. Listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
12 福祉をみんがために生命をしたひ存へんことをこのむ者はたれぞや
Which is the man who wills life, who chooses to see good days?
13 なんぢの舌をおさへて惡につかしめず なんぢの口唇をおさへて虚偽をいはざらしめよ
Prohibit your tongue from evil and your lips from speaking deceit.
14 惡をはなれて善をおこなひ和睦をもとめて切にこのことを勉めよ
Turn away from evil, and do good. Inquire about peace, and pursue it.
15 ヱホバの目はただしきものをかへりみ その耳はかれらの號呼にかたぶく
The eyes of the Lord are on the just, and his ears are with their prayers.
16 ヱホバの聖顔はあくをなす者にむかひてその跡を地より斷滅したまふ
But the countenance of the Lord is upon those who do evil, to perish the remembrance of them from the earth.
17 義者さけびたればヱホバ之をききてそのすべての患難よりたすけいだしたまへり
The just cried out, and the Lord heard them, and he freed them from all their tribulations.
18 ヱホバは心のいたみかなしめる者にちかく在してたましひの悔頽れたるものをすくひたまふ
The Lord is near to those who are troubled in heart, and he will save the humble in spirit.
19 ただしきものは患難おほし されどヱホバはみなその中よりたすけいだしたまふ
Many are the afflictions of the just, but from them all the Lord will free them.
20 ヱホバはかれがすべての骨をまもりたまふ その一つだに折らるることなし
The Lord preserves all of their bones, not one of them shall be broken.
21 惡はあしきものをころさん 義人をにくむものは刑なはるべし
The death of a sinner is very harmful, and those who hate the just will fare badly.
22 ヱホバはその僕等のたましひを贖ひたまふ ヱホバに依賴むものは一人だにつみなはるることなからん
The Lord will redeem the souls of his servants, and none of those who hope in him will fare badly.

< 詩篇 34 >