< 詩篇 123 >

1 天にいますものよ我なんぢにむかひて目をあぐ
A Canticle in steps. I have lifted up my eyes to you, who dwells in the heavens.
2 みよ僕その主の手に目をそそぎ 婢女その主母の手に目をそそぐがごとく われらはわが神ヱホバに目をそそぎて そのわれを憐みたまはんことをまつ
Behold, as the eyes of the servants are on the hands of their masters, as the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress, so our eyes are upon the Lord our God, until he may be merciful to us.
3 ねがはくはわれらを憐みたまヘ ヱホバよわれらを憐みたまへ そはわれらに軽侮はみちあふれぬ
Have mercy on us, O Lord, have mercy on us. For we have been filled with utter disdain.
4 おもひわづらひなきものの凌辱と たかぶるものの軽侮とはわれらの霊魂にみちあふれぬ
For our soul has been greatly filled. We are the disgrace of those who have abundance and the disdain of the arrogant.

< 詩篇 123 >