< Jòb 25 >

1 Bildad, moun lavil Chwa a, pran lapawòl, li di konsa:
수아 사람 빌닷이 대답하여 가로되
2 -Bondye se chèf. Li fè tout moun respekte l'. Li fè tout moun nan peyi ki nan syèl la viv ak kè poze.
하나님은 권능과 위엄을 가지셨고 지극히 높은 곳에서 화평을 베푸시느니라
3 Ki moun ki ka konte kantite zanj k'ap sèvi l'? Pa gen kote limyè Bondye a pa klere.
그 군대를 어찌 계수할 수 있으랴 그 광명의 비췸을 입지 않은 자가 누구냐
4 Atò, moun ka konprann yo gen rezon devan Bondye? Pitit fanm pouse met atè ka san repwòch devan li?
그런즉 하나님 앞에서 사람이 어찌 의롭다 하며 부녀에게서 난 자가 어찌 깨끗하다 하랴
5 Nan je Bondye, menm lalin lan pa klere ase. Pa gen yonn nan zetwal yo ki bon nèt pou li.
하나님의 눈에는 달이라도 명랑치 못하고 별도 깨끗지 못하거든
6 Ale wè pou moun, yon vètè, yon ti krebete! Kisa yo vo nan je Bondye?
하물며 벌레인 사람, 구더기인 인생이랴

< Jòb 25 >