< Psalm 96 >

1 Singet dem HERRN ein neues Lied; singet dem HERRN alle Welt!
KAKAULEKI ong Ieowa kaul kap pot, sap karos en kakauli ong Ieowa!
2 Singet dem HERRN und lobet seinen Namen; verkündiget von Tag zu Tage sein Heil!
Kakaul ong Ieowa o kapinga mar a; padapadak sang eu ran lel eu duen a maur!
3 Erzählet unter den Heiden seine Ehre, unter allen Völkern seine Wunder.
Kasokasoi ong men liki kan wau i, o ong wei kan a manaman akan!
4 Denn der HERR ist groß und hoch zu loben, wunderbar über alle Götter.
Pwe Ieowa meid lapalap o meid kapingan, o meid kalom mon kot akan karos.
5 Denn alle Götter der Völker sind Götzen; aber der HERR hat den Himmel gemacht.
Pwe Kot en aramas akan me mal a Ieowa kotin kapikadar lang akan.
6 Es stehet herrlich und prächtig vor ihm und gehet gewaltig und löblich zu in seinem Heiligtum.
Wau o lingan mi mon silang i, manaman o lingan kin kadirela nan tanpas a im saraui.
7 Ihr Völker, bringet her dem HERRN, bringet her dem HERRN Ehre und Macht.
Komail men liki kan, ki ong Ieowa, ki ong Ieowa lingan o manaman.
8 Bringet her dem HERRN die Ehre seines Namens; bringet Geschenke und kommt in seine Vorhöfe!
Komail ki ong Ieowa lingan en mar a; komail ko dong mon sapwilim a pera saraui iangaki kisakis.
9 Betet an den HERRN in heiligem Schmuck; es fürchte ihn alle Welt!
Komail kaudoki ong Ieowa ni omail kapwat saraui, toun sappa karos en masak i.
10 Saget unter den Heiden, daß der HERR König sei und habe sein Reich, soweit die Welt ist, bereitet, daß es bleiben soll, und richtet die Völker recht.
Komail kaireki ong men liki kan: Ieowa ta Nanmarki! Pil sappa me tengeteng o sota pan mokimokid. A pan kotin kaunda kainok kan ni tiak pung.
11 Der Himmel freue sich, und die Erde sei fröhlich; das Meer brause und was darinnen ist;
Lang en peren kida, o sappa en popol; madau en ngirngirsok o audepa!
12 das Feld sei fröhlich und alles, was darauf ist; und lasset rühmen alle Bäume im Walde
Sap en pereperen o audepa karos, o tuka en nan wel karos en ngisingis.
13 vor dem HERRN; denn er kommt, denn er kommt, zu richten das Erdreich. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit seiner Wahrheit.
Ong Ieowa, ni a kotido, ni a kotido, en kadeikada sappa. A pan kotin kaunda sappa ni tiak pung, o kainok kan ni a melel.

< Psalm 96 >