< Psalm 115 >

1 Nicht uns, Jahwe, nicht uns, sondern deinem Namen gieb Ehre, um deiner Gnade, um deiner Treue willen!
Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité!
2 Warum sollen die Heiden sagen: “Wo ist doch ihr Gott?”
Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?
3 Ist doch unser Gott im Himmel: alles, was ihm beliebte, hat er gethan.
Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu’il veut.
4 Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
Leurs idoles sont de l’argent et de l’or, Elles sont l’ouvrage de la main des hommes.
5 Sie haben einen Mund und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht.
Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,
6 Sie haben Ohren und hören nicht; sie haben eine Nase und riechen nicht.
Elles ont des oreilles et n’entendent point, Elles ont un nez et ne sentent point,
7 Hände haben sie und tasten nicht, Füße haben sie und gehen nicht; sie sprechen nicht mit ihrer Kehle.
Elles ont des mains et ne touchent point, Des pieds et ne marchent point, Elles ne produisent aucun son dans leur gosier.
8 Ihnen gleich werden die, die sie verfertigen, jeder, der auf sie vertraut.
Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
9 Israel, vertraue auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
Israël, confie-toi en l’Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.
10 Ihr vom Hause Aarons, vertraut auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
Maison d’Aaron, confie-toi en l’Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.
11 Die ihr Jahwe fürchtet, vertraut auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
Vous qui craignez l’Éternel, confiez-vous en l’Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.
12 Jahwe hat unser gedacht: er wird segnen, wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aarons.
L’Éternel se souvient de nous: il bénira, Il bénira la maison d’Israël, Il bénira la maison d’Aaron,
13 Er wird segnen, die Jahwe fürchten, die Kleinen samt den Großen.
Il bénira ceux qui craignent l’Éternel, Les petits et les grands;
14 Jahwe wolle zu euch hinzuthun, zu euch und zu euren Kindern.
L’Éternel vous multipliera ses faveurs, A vous et à vos enfants.
15 Gesegnet seid ihr von Jahwe, der Himmel und Erde gemacht hat.
Soyez bénis par l’Éternel, Qui a fait les cieux et la terre!
16 Der Himmel ist Himmel Jahwes, aber die Erde hat er den Menschen gegeben.
Les cieux sont les cieux de l’Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l’homme.
17 Nicht die Toten rühmen Jahwe, noch einer von denen, die in die Stille hinabgefahren:
Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l’Éternel, Ce n’est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence;
18 aber wir preisen Jah, von nun an bis in Ewigkeit. Rühmet Jah!
Mais nous, nous bénirons l’Éternel, Dès maintenant et à jamais. Louez l’Éternel!

< Psalm 115 >