< Psalm 112 >

1 Alleluja! Wie selig, wer den Herren fürchtet und freudig tut, was er gebeut!
¡Hallelú Yah! Dichoso el hombre que teme a Yahvé, en sus preceptos halla el sumo deleite.
2 Sein Stamm ist mächtig auf der Erde; gesegnet ist der Redlichen Geschlecht.
Su descendencia será poderosa sobre la tierra; la estirpe de los rectos es bendecida.
3 In seinem Haus ist Pracht und Fülle, und seine Milde währet immerdar.
En su casa hay bienestar y abundancia, y su justicia permanece para siempre.
4 Er strahlt den Frommen auf, ein Licht im Dunkel, barmherzig, mild und liebevoll ist er.
Para los rectos brilla una luz en las tinieblas: el Clemente, el Misericordioso, el Justo.
5 Wohl geht's dem Mann, der schenkt und leiht, der hierfür seinen Haushalt nach Gebühr einrichtet.
Bien le va al hombre que se compadece y presta; reglará sus negocios con discreción;
6 Er wankt auf ewig nicht; in ewigem Gedächtnis bleibt er als Gerechter.
nunca resbalará; el justo quedará en memoria eterna.
7 Vor Unheilsboten bebt er nicht; sein Herz ist unverzagt, dem Herrn vertrauend.
No temerá malas nuevas; su corazón está firme, confiado en Yahvé.
8 Sein Herz ist fest und ohne Furcht; er schaut sogar an seinen Feinden seine Lust.
Su ánimo es constante, impávido, hasta ver confundidos a sus adversarios.
9 Freigebig ist er, schenkt den Armen, und alle Zeit währt seine Milde; durch sein Vermögen ragt er hoch empor.
Distribuye y da a los pobres largamente; su justicia permanece para siempre, su triunfo será exaltado con gloria.
10 Der Frevler sieht's und ärgert sich, und zähneknirschend schwindet er dahin; der Bösen Reiz vergeht.
Lo verá el impío y se enfurecerá, se consumirá rechinando los dientes. Estéril será la envidia de los pecadores.

< Psalm 112 >