< Psaumes 24 >

1 Psaume de David. La terre appartient à l'Éternel, et ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.
Господња је земља и шта је год у њој, васиљена и све што живи на њој.
2 Car il l'a fondée au-dessus des mers, et l'a affermie au-dessus des fleuves.
Јер је Он на морима основа, и посред река утврди је.
3 Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel? Et qui se tiendra dans le lieu de sa sainteté?
Ко ће изаћи на гору Господњу? И ко ће стати на светом месту његовом?
4 C'est l'homme qui a les mains nettes et le cœur pur, dont l'âme ne se porte pas vers la fausseté, et qui ne jure pas pour tromper.
У кога су чисте руке и срце безазлено, ко не изриче име Његово узалуд и не куне се лажно.
5 Il recevra la bénédiction de l'Éternel, et la justice de Dieu, son Sauveur.
Он ће добити благослов од Господа, и милост од Бога, спаса свог.
6 Telle est la race de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face, la race de Jacob. (Sélah)
Такав је род оних који Га траже, и који су ради стајати пред лицем Твојим, Боже Јаковљев!
7 Portes, élevez vos linteaux! Haussez-vous, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
Врата! Узвисите врхове своје, узвисите се врата вечна! Иде цар славе.
8 Qui est ce roi de gloire? L'Éternel, le fort, le puissant, l'Éternel puissant dans les combats.
Ко је тај цар славе? Господ крепак и силан, Господ силан у боју.
9 Portes, élevez vos linteaux! Élevez-les, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
Врата! Узвисите врхове своје, узвисите се врата вечна! Иде цар славе.
10 Qui est-il, ce roi de gloire? L'Éternel des armées; c'est lui qui est le roi de gloire! (Sélah)
Ко је тај цар славе! Господ над војскама; Он је цар славе.

< Psaumes 24 >