< Sananlaskujen 24 >

1 Älä ole kiivas pahain ihmisten kanssa, ja älä himoitse olla heitä läsnä;
Не завиди злим људима нити жели да си с њима.
2 Sillä heidän sydämensä pyytää vahingoittaa, ja heidän huulensa neuvovat pahuuteen.
Јер о погибли мисли срце њихово и усне њихове говоре о муци.
3 Viisaudella raknnetaan huone, ja toimella se vahvistetaan.
Мудрошћу се зида кућа и разумом утврђује се.
4 Taidolla kammio täytetään kaikkinaisista kalliista ja jaloista tavaroista.
И знањем се пуне клети сваког блага и драгоцена и мила.
5 Viisas mies on väkevä, ja toimellinen mies on voimallinen väestä.
Мудар је човек јак, и разуман је човек силан снагом.
6 Sillä neuvolla sodatkin pidetään: ja jossa monta neuvonantajaa on, siinä on voitto.
Јер мудрим саветом ратоваћеш, и избављење је у мноштву саветника.
7 Viisaus on hullulle ylen korkia, ei hän tohdi avata suutansa portissa.
Високе су безумноме мудрости; неће отворити уста својих на вратима.
8 Joka ajattelee pahaa tehdäksensä, se kutsutaan pahain ajatusten päämieheksi.
Ко мисли зло чинити зваће се зликовац.
9 Tyhmäin ajatus on synti, ja pilkkaaja on kauhistus ihmisille.
Мисао безумникова грех је, и подсмевач је гад људски.
10 Ei se ole väkevä, joka ei tuskassa vahva ole.
Ако клонеш у невољи, скратиће ти се сила.
11 Auta niitä, joita tappaa tahdotaan, ja älä vedä sinuas pois pois niiden tyköä, jotka kuoletetaan.
Избављај похватане на смрт; и које хоће да погубе, немој се устегнути од њих.
12 Jos sinä sanot: katso, emme ymmärrä sitä! luuletkos, ettei se, joka sydämet tutkii, sitä ymmärrä? ja se, joka sielustas ottaa vaarin, tunne sitä ja kosta ihmiselle tekonsa jälkeen?
Ако ли кажеш: Гле, нисмо знали за то; неће ли разумети Онај који испитује срца, и који чува душу твоју неће ли дознати и платити свакоме по делима његовим?
13 Syö, poikani, hunajaa; sillä se on hyvä, ja mesileupä on makia suus laelle.
Сине мој, једи мед, јер је добар, и саће, јер је слатко грлу твом.
14 Niin on myös viisauden oppi sielulles: koskas sen löydät, niin sinun viimein käy hyvin, ja ei sinun toivos ole turha.
Тако ће бити познање мудрости души твојој, кад је нађеш; и биће плата, и надање твоје неће се затрти.
15 Älä vartioitse vanhurskaan huonetta, sinä jumalatoin, älä hukkaa hänen lepoansa.
Безбожниче, не вребај око стана праведниковог, и не квари му почивање.
16 Sillä vanhurskas taitaa langeta seitsemän kertaa, ja nousee jälleen; mutta jumalattomat kaatuvat onnettomuuteen.
Јер ако и седам пута падне праведник, опет устане, а безбожници пропадају у злу.
17 Älä iloitse vihamiehes vahingosta, ja älköön sinun sydämes riemuitko hänen onnettomuudestansa,
Кад падне непријатељ твој, немој се радовати, и кад пропадне, нека не игра срце твоје.
18 Ettei Herra näkisi sitä, ja se olis hänelle kelvotoin, ja hän kääntäis vihansa pois hänen päältänsä.
Јер би видео Господ и не би Му било мило, и обратио би гнев свој од њега на тебе.
19 Älä vihastu pahain päälle, älä myös ole kiivas jumalattomain tähden;
Немој се жестити ради неваљалаца, немој завидети безбожницима.
20 Sillä ei häijyllä ole mitään toivomista, ja jumalattomain kynttilä pitää sammuman.
Јер нема плате неваљалцу, жижак ће се безбожницима угасити.
21 Poikani, pelkää Herraa ja kuningasta, ja älä sekoita sinuas kapinan nostajain kanssa.
Бој се Господа, сине мој, и цара, и не мешај се с немирницима.
22 Sillä heidän kadotuksensa nousee äkisti: ja kuka tietää, koska kummankin onnetomuus tulee?
Јер ће се уједанпут подигнути погибао њихова, а ко зна пропаст која иде од обојице?
23 Nämä ovat myös viisasten: ei ole hyvä katsoa muotoa tuomiossa.
И ово је за мудраце: Гледати ко је ко на суду није добро.
24 Joka jumalattomalle sanoo: sinä olet hurskas! häntä kiroovat ihmiset, ja kansa vihaa häntä.
Ко говори безбожнику: Праведан си, њега ће проклињати људи и мрзиће на њ народи.
25 Mutta jotka rankaisevat, he ovat otolliset, ja runsas siunaus tulee heidän päällensä.
А који га карају, они ће бити мили, и доћи ће на њих благослов добрих.
26 Toimellinen vastaus on niinkuin suloinen suun antamus.
Ко говори речи истините, у уста љуби.
27 Toimita työs ulkona, ja valmista peltos, ja rakenna sitte huonees.
Уреди свој посао на пољу, и сврши своје на њиви, потом и кућу своју зидај.
28 Älä todista lähimmäistäs vastaan ilman syytä, ja älä petä suullas.
Не буди сведок на ближњег свог без разлога, и не варај уснама својим.
29 Älä sano: niinkuin hän teki minulle, niin minä teen hänelle: minä kostan jokaiselle hänen tekonsa jälkeen.
Не говори: Како је он мени учинио тако ћу ја њему учинити; платићу овом човеку по делу његовом.
30 Minä kävin laiskan pellon ohitse, ja tyhmän viinamäen sivuitse,
Иђах мимо њиве човека лењог и мимо винограда човека безумног;
31 Ja katso, siinä olivat paljaat ohdakkeet kasvaneet, ja se oli nukulaista täynnä, ja aidat olivat kaatuneet.
И гле, беше све зарасло у трње и све покрио чкаљ, и ограда им камена разваљена.
32 Kuin minä sen bäin, panin minä sen sydämeeni, katselin ja opin siitä.
И видевши узех на ум, и гледах и поучих се.
33 Sinä tahdot vielä vähä maata ja unelias olla, ja enempi käsiäs yhteen panna lepäämään;
Док мало проспаваш, док мало продремљеш, док мало склопиш руке да починеш,
34 Mutta köyhyytes pitää sinulle tuleman niinkuin matkamies, ja vaivaisuus niinkuin varustettu mies.
У том ће доћи сиромаштво твоје као путник, и оскудица твоја као оружан човек.

< Sananlaskujen 24 >