< Psalms 26 >

1 A psalm of David. Judge me, Yahweh, for I have walked with integrity; I have trusted in Yahweh without wavering.
De David. Rends-moi justice, Seigneur, car j’ai marché, moi, dans mon intégrité, et en l’Eternel j’ai mis ma confiance sans broncher.
2 Examine me, Yahweh, and test me; test the purity of my inner parts and my heart!
Scrute-moi, Eternel, mets-moi à l’épreuve, sonde mes reins et mon cœur.
3 For your covenant faithfulness is before my eyes, and I walk about in your faithfulness.
Car ta bonté est devant mes yeux, et je ne fais que marcher dans ta vérité.
4 I do not associate with deceitful people, nor do I mingle with dishonest people.
Je ne prends point place avec des gens faux, je ne fraye point avec des hypocrites.
5 I hate the assembly of evildoers, and I do not live with the wicked.
Je hais le clan des malfaiteurs, et avec les méchants je ne siège point.
6 I wash my hands in innocence, and I go around your altar, Yahweh,
Je me lave les mains en état de pureté: puissé-je faire le tour, ô Seigneur, de ton autel,
7 to sing a loud song of praise and report all your wonderful deeds.
pour faire entendre des accents de reconnaissance, et proclamer toutes tes merveilles!
8 Yahweh, I love the house where you live, the place where your glory lives!
Seigneur, j’aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
9 Do not sweep me away with sinners, or my life with people who are bloodthirsty,
N’Enveloppe pas mon âme dans la ruine des méchants, ni ma vie dans celle des gens sanguinaires,
10 in whose hands there is a plot, and whose right hand is full of bribes.
dont les mains sont chargées d’infamie, et la droite se remplit de dons corrupteurs;
11 But as for me, I will walk in integrity; redeem me and have mercy on me.
alors que moi, je marche dans mon intégrité: délivre-moi et sois-moi propice!
12 My foot stands on level ground; in the assemblies will I bless Yahweh!
Mon pied foule un chemin tout droit: dans les assemblées, je veux bénir le Seigneur.

< Psalms 26 >