< Psalms 11 >

1 For the leader. Of David. In the Lord I take refuge. How can you tell me to flee like a bird to the mountains?
大卫的诗,交与伶长。 我是投靠耶和华; 你们怎么对我说:你当像鸟飞往你的山去。
2 ‘See! The wicked are bending the bow, their arrow is set on the string, to shoot from the shadows at the upright in heart.
看哪,恶人弯弓,把箭搭在弦上, 要在暗中射那心里正直的人。
3 In this tearing down of foundations what good can a good person do?’
根基若毁坏, 义人还能做什么呢?
4 The Lord in his holy temple, the Lord in heaven, enthroned. His eyes watch the world, they see everyone.
耶和华在他的圣殿里; 耶和华的宝座在天上; 他的慧眼察看世人。
5 The Lord examines the righteous and wicked, and the lover of violence he hates.
耶和华试验义人; 惟有恶人和喜爱强暴的人,他心里恨恶。
6 On the wicked he rains coals of fire and brimstone, and their drink will be scorching wind.
他要向恶人密布网罗; 有烈火、硫磺、热风,作他们杯中的分。
7 For the Lord is just, and justice he loves; so the upright will see his face.
因为耶和华是公义的,他喜爱公义; 正直人必得见他的面。

< Psalms 11 >