< Psalms 82 >

1 A Psalme committed to Aspah. God standeth in the assemblie of gods: hee iudgeth among gods.
Salmo di Asaf. Iddio sta nella raunanza di Dio; egli giudica in mezzo agli dèi.
2 How long wil ye iudge vniustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
Fino a quando giudicherete ingiustamente, e avrete riguardo alle persone degli empi? (Sela)
3 Doe right to the poore and fatherlesse: doe iustice to the poore and needie.
Fate ragione al misero e all’orfano, rendete giustizia all’afflitto e al povero!
4 Deliuer the poore and needie: saue them from the hand of the wicked.
Liberate il misero ed il bisognoso, salvatelo dalla mano degli empi!
5 They knowe not and vnderstand nothing: they walke in darkenes, albeit all the foundations of the earth be mooued.
Essi non conoscono né intendono nulla; camminano nelle tenebre; tutti i fondamenti della terra sono smossi.
6 I haue said, Ye are gods, and ye all are children of the most High.
Io ho detto: Voi siete dii, siete tutti figliuoli dell’Altissimo.
7 But ye shall die as a man, and yee princes, shall fall like others.
Nondimeno morrete come gli altri uomini, e cadrete come qualunque altro de’ principi.
8 O God, arise, therefore iudge thou the earth: for thou shalt inherite all nations.
Lèvati, o Dio, giudica la terra, poiché tutte le nazioni hanno da esser la tua eredità.

< Psalms 82 >