< Proverbs 19 >

1 Better is the poor who walks in his simplicity, than the rich who twists his lips and is unwise.
Mobola oyo atambolaka na bosembo azali malamu koleka mokosi oyo azangi mayele.
2 Where there is no knowledge of the soul, there is no good. And whoever hurries with his feet will stumble.
Ezali malamu te kobungisa mayele, kati na bolingo oyo eleka ndelo. Lokolo ya moto oyo atambolaka noki-noki ezangaka te kobeta libaku.
3 The foolishness of a man undermines his steps. And then he seethes in his soul against God.
Bozoba ya moto ebebisaka bomoi na ye; mpe, na sima, akomaka kotombokela Yawe.
4 Riches add many friends. But from the pauper, even those whom he had become separated.
Mozwi azalaka na baninga ebele, kasi mobola akabwanaka ata na molingami na ye ya motema.
5 A false witness shall not go unpunished. And whoever speaks lies will not escape.
Motatoli ya lokuta akozwa etumbu; moto oyo akosaka akozanga te kozwa etumbu.
6 Many honor the character of one who is powerful, and there are friends for a giver of gifts.
Bato mingi balukaka kosepelisa moto ya lokumu, mpe moto nyonso alukaka kozala molingami ya moto oyo asungaka bato.
7 The brothers of the poor man hate him. Moreover, even his friends have withdrawn far from him. Whoever pursues only words shall have nothing.
Soki bandeko nyonso ya mobola bayinaka ye, mpo na nini baninga na ye bakima ye te? Ata tango azali nanu koloba, batikalaka lisusu wana te.
8 But whoever possesses reason loves his own soul. And one who guards prudence shall discover good things.
Moto oyo alukaka kozwa bwanya alingaka bomoi na ye; moto oyo alingaka mayele alongaka.
9 A false witness shall not go unpunished. And whoever speaks lies will perish.
Motatoli ya lokuta azwaka etumbu; moto oyo akosaka akobebisama.
10 Fine things are not fitting for the foolish, nor is it fitting for a servant to rule over princes.
Bomoi ya lokumu ebongi na zoba te; ebongi mpe te na mowumbu kopesa mitindo na bakambi.
11 The doctrine of a man is known through patience. And his glory is to pass beyond iniquities.
Bwanya ya moto ekomisaka ye motema molayi; mpe azwaka lokumu tango atalaka pamba mabe oyo basalaka ye.
12 Like the roaring of a lion, so also is the wrath of a king. And his cheerfulness is like the dew upon the grass.
Kanda ya mokonzi ezali lokola koganga ya nkosi, kasi bolamu na ye ezali lokola mamwe.
13 A foolish son is the grief of his father. And an argumentative wife is like a roof that is continually leaking.
Mwana ya zoba azali pasi mpo na tata na ye; koswana ya mwasi ezali lokola linzanza ya ndako, oyo etangisaka mayi tango nyonso.
14 A house and its riches are given by parents. But a prudent wife is particularly from the Lord.
Moto akoki kozwa bandako mpe bomengo lokola libula kowuta epai ya batata, kasi mwasi ya bwanya azali likabo kowuta na Yawe.
15 Laziness sends one into a deep sleep, and a dissolute soul will go hungry.
Bogoyigoyi ememaka moto na pongi makasi, mpe moto ya goyigoyi akufaka nzala.
16 Whoever guards a commandment guards his own soul. But whoever neglects his own way will die.
Moto oyo atosaka mibeko abatelaka molimo na ye; moto oyo akebaka te na etamboli na ye akokufa.
17 Whoever is merciful to the poor lends to the Lord. And he will repay him for his efforts.
Moto oyo asalaka bolamu epai ya mobola adefisaka Yawe, bongo Yawe akozongisela ye bolamu.
18 Teach your son; do not despair. But do not set your soul toward putting him to death.
Pesaka mwana na yo etumbu wana elikya ezali nanu, kasi kotomboka na yo ekoma te kino na posa ya koboma ye.
19 Whoever is impatient will sustain damage. And when it has been taken away, he will set up another.
Tika ete moto oyo asilikaka makasi amema mokumba ya kanda na ye; pamba te soki obikisi ye, okotinda ye ete azongela lisusu.
20 Listen to counsel and take up discipline, so that you may be wise in your latter days.
Yoka toli mpe ndima mateya, mpo ete okoma moto ya bwanya.
21 There are many intentions in the heart of a man. But the will of the Lord shall stand firm.
Motema ya moto ezalaka na makanisi ebele, kasi ezali mokano ya Yawe nde ekokisamaka.
22 An indigent man is merciful. And a pauper is better than a deceitful man.
Eloko oyo moto alingaka epai ya moninga na ye moto ezali bolingo ya solo, mpe mobola azali malamu koleka mokosi.
23 The fear of the Lord is unto life. And he shall linger in plentitude, without being visited by disaster.
Kotosa Yawe ememaka na bomoi, esalaka ete moto azala na kimia; boye ata mabe moko te ekokomela ye.
24 The lazy conceals his hand under his arm, and he will not so much as bring it to his mouth.
Moto ya goyigoyi akotisaka loboko na ye kati na bilei, kasi akokaka te kozongisa yango na monoko na ye.
25 When the pestilent are scourged, the foolish will become wiser. But if you chastise the wise, he will understand discipline.
Beta motioli fimbu, mpe zoba akozwa mayele; sembola moto ya mayele, mpe akozwa boyebi.
26 Whoever afflicts his father and flees from his mother is disreputable and unhappy.
Mwana oyo abetaka tata na ye mpe abenganaka mama na ye ayeisaka soni mpe mawa.
27 Son, do not cease listening to doctrine, and do not be ignorant of the sermons of knowledge.
Mwana na ngai, soki otiki koyoka mateya, okobunga nzela ya maloba ya boyebi.
28 An unjust witness ridicules judgment. And the mouth of the impious devours iniquity.
Moto oyo atiolaka bosembo azali motatoli ya zoba; mpe monoko ya bato mabe emelaka kaka mabe.
29 Judgments are prepared for those who ridicule. And striking hammers are prepared for the bodies of the foolish.
Etumbu esalema mpo na batioli, mpe fimbu esalema mpo na bazoba.

< Proverbs 19 >