< Psalms 36 >

1 To the chief music-maker. Of the servant of the Lord. Of David. The sin of the evil-doer says in his heart, There is no fear of the Lord before his eyes.
Zborovođi. Od sluge Jahvina Davida. Grešan je naum u srcu zlotvora, straha Božjega nema on pred očima.
2 For he takes comfort in the thought that his sin will not be uncovered and hated.
Sam sebi on laska suviše, grijeha svog ne vidi i ne mrzi.
3 In the words of his mouth are evil and deceit; he has given up being wise and doing good.
Riječi usta njegovih prijevara su i zlodjelo, za razumnost i dobro on više ne mari.
4 He gives thought to evil on his bed; he takes a way which is not good; he is not a hater of evil.
Bezakonje smišlja na postelji svojoj, na opaku ostaje putu, od zla ne odustaje.
5 Your mercy, O Lord, is in the heavens, and your strong purpose is as high as the clouds.
Do neba je, Jahve, dobrota tvoja, do oblaka vjernost tvoja.
6 Your righteousness is like the mountains of God; your judging is like the great deep; O Lord, you give life to man and beast.
Pravednost je tvoja k'o Božji vrhunci, a sudovi tvoji k'o duboko more: ljude i stoku ti, Jahve, spasavaš.
7 How good is your loving mercy, O God! the children of men take cover under the shade of your wings.
Kako li je dragocjena, Bože, dobrota tvoja, pod sjenu krila tvojih ljudi se sklanjaju;
8 The delights of your house will be showered on them; you will give them drink from the river of your pleasures.
site se pretilinom Doma tvojega, potocima svojih slasti ti ih napajaš.
9 For with you is the fountain of life: in your light we will see light.
U tebi je izvor životni, tvojom svjetlošću mi svjetlost vidimo.
10 O let there be no end to your loving mercy to those who have knowledge of you, or of your righteousness to the upright in heart.
Zakrili dobrotom sve koji te štuju i pravednošću svojom sve koji su srca čestita.
11 Let not the foot of pride come against me, or the hand of the evil-doers put me out of my place.
Neka me ne zgazi noga ohola, i ruka grešnika neka me ne goni.
12 There the workers of evil have come down: they have been made low, and will not be lifted up.
Gle, padoše koji čine bezakonje: oboreni su da više ne ustanu.

< Psalms 36 >