< Psalmen 77 >

1 Voor muziekbegeleiding; voor Jedoetoen. Een psalm van Asaf. Luide roep ik tot Jahweh; Luide tot God, opdat Hij mij hore!
Az éneklőmesternek, Jedutunnak; Aszáfé, zsoltár. Szavamat Istenhez emelem és kiáltok; szavamat Istenhez emelem, hogy figyelmezzen reám.
2 Overdag zoek ik in mijn benauwdheid den Heer, ‘s Nachts strekken mijn handen zich uit, onvermoeid.
Nyomorúságom idején az Urat keresem; kezem feltartom éjjel szünetlenül; lelkem nem akar vigasztalást bevenni.
3 Mijn ziel weigert troost: denk ik aan God, ik moet kreunen; Peins ik na, mijn geest is verslagen.
Istenről emlékezem és sóhajtok; róla gondolkodom, de elepedt az én lelkem. (Szela)
4 Ik kan mijn ogen niet sluiten, En van onrust niet spreken.
Szemeimet ébren tartod; hánykolódom, de nem szólhatok.
5 Ik denk aan de oude dagen terug, En herinner me weer de vroegere jaren;
Elmélkedem a régi napokról, a hajdankor éveiről.
6 Ik lig er ‘s nachts over te peinzen, Te klagen, en in mijn gedachten te tobben.
Megemlékezem éjjel az én énekeimről; szívemben elgondolkodom és azt kutatja lelkem:
7 Zou de Heer dan voor altijd verstoten, En nooit genadig meer zijn;
Avagy mindörökké elvet-é az Úr? és nem lesz-é többé jóakaró?
8 Zou zijn liefde voorgoed zijn verdwenen, Zijn belofte verbroken, die Hij deed van geslacht tot geslacht;
Avagy végképen elfogyott-é az ő kegyelme? vagy megszűnik-é igérete nemzedékről nemzedékre?
9 Zou God zijn vergeten, Zich te ontfermen, Of in zijn toorn zijn hart hebben gesloten?
Avagy elfelejtkezett-é könyörülni Isten? avagy elzárta-é haragjában az ő irgalmát? (Szela)
10 Maar ik sprak: Neen, dìt werp ik ver van mij af, Dat de hand van den Allerhoogste veranderd zou zijn!
És mondám: Ez az én betegségem, hogy a Fölségesnek jobbja megváltozott.
11 Ik dacht dus aan uw daden, o Jahweh, Dacht terug aan uw vroegere wonderen;
Megemlékezem az Úrnak cselekedeteiről, sőt megemlékezem hajdani csodáidról;
12 Peinsde over al uw werken, Overwoog, wat door U is verricht.
És elmélkedem minden cselekedetedről, és tetteidről gondolkozom.
13 Ja, uw weg was heilig, o God; Welke God was ontzaglijk als Jahweh!
Oh Isten, a te utad szentséges; kicsoda olyan nagy Isten, mint az Isten?
14 Gij waart de God, die wonderen wrochtte, En uw macht aan de heidenen toonde!
Te vagy az Isten, a ki csodát mívelsz; megmutattad a népek között a te hatalmadat.
15 Gij hebt door uw arm uw volk verlost, De zonen van Jakob en Josef!
Megváltottad népedet karoddal a Jákób és a József fiait. (Szela)
16 De wateren zagen U, o God, De wateren zagen U en beefden, Zelfs de zeeën begonnen te rillen;
Láttak téged a vizek, oh Isten, láttak téged a vizek és megfélemlének; a mélységek is megrázkódának.
17 De wolken goten stromen neer, Het zwerk daverde en dreunde, Langs alle kant vlogen uw schichten rond.
A felhők vizet ömlesztének; megzendülének a fellegek, és a te nyílaid széllyel futkostanak.
18 Uw donder kraakte en rolde, Uw bliksems verlichtten de wereld, De aarde rilde en beefde!
Mennydörgésed zúgott a forgószélben; villámlásaid megvilágosították a mindenséget; megrázkódott és megindult a föld.
19 Uw weg liep midden door de zee, Uw pad door onstuimige wateren; Toch bleven uw sporen onzichtbaar!
Utad a tengeren volt és ösvényed a nagy vizeken; és nyomaid nem látszottak meg.
20 Zo hebt Gij uw volk als schapen geleid, Door de hand van Moses en Aäron!
Vezetted mint nyájat, a te népedet, Mózesnek és Áronnak kezével.

< Psalmen 77 >