< Žalmy 75 >

1 Přednímu z kantorů, jako: Nezahlazuj, žalm Azafův, a píseň. Oslavujeme tě, Bože, oslavujeme; nebo že jest blízké jméno tvé, vypravují to předivní skutkové tvoji.
A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
2 Když přijde čas uložený, já právě souditi budu.
Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
3 Rozplynula se země i všickni obyvatelé její, já utvrdím sloupy její. (Sélah)
A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas (Selah)
4 Dím bláznům: Neblázněte, a bezbožným: Nevyzdvihujte rohů.
Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais; e aos ímpios: Não levanteis a fronte:
5 Nevyzdvihujte proti Nejvyššímu rohů svých, aniž mluvte tvrdošijně.
Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura;
6 Nebo ne od východu, ani západu, ani od pouště přichází zvýšení;
Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 Ale Bůh soudce jednoho ponižuje, a druhého povyšuje.
Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.
8 Kalich zajisté jest v rukou Hospodinových, a to vína kalného plný nalitý, z něhož nalévati bude, tak že i kvasnice jeho vyváží, a vypijí všickni bezbožníci země.
Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho é roxo; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as fezes dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.
9 Já pak zvěstovati budu skutky Páně na věčnost, žalmy zpívati budu Bohu Jákobovu.
E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
10 A všecky rohy bezbožníků srážím, rohové pak spravedlivého vyvýšeni budou.
E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

< Žalmy 75 >