< La Bu 15 >

1 Pakai na intheng sungaa kon nangma nahou ding hitam? Koiham nalhang thenga na angsunga hunglut ding?
大衛的詩。 耶和華啊,誰能寄居你的帳幕? 誰能住在你的聖山?
2 Hitobang mi themmona bei, thil dihjeng bol, lungthim theng pumma thudih jeng seiho.
就是行為正直、做事公義、 心裏說實話的人。
3 Akam a miseiset ding nomlou chule aheng akom chunga thilse bollou, ahiloule aloi agol chunga thilse seinomlou.
他不以舌頭讒謗人, 不惡待朋友, 也不隨夥毀謗鄰里。
4 Chonset kithang-atpiho theinomlou va, Pakai dihtah a juiho ngaisanga, chuleh itobangin hahsa jongleh akitepna nitjingho.
他眼中藐視匪類, 卻尊重那敬畏耶和華的人。 他發了誓,雖然自己吃虧也不更改。
5 Athoi lalouva sumpa homho chuleh setna neilouho, ahethemlou ho lhemlha a phatchomna sum hol lou. Hitobang miho chu ahinkhouva dingdet jingding ahiuve.
他不放債取利, 不受賄賂以害無辜。 行這些事的人必永不動搖。

< La Bu 15 >