< La Bu 133 >

1 Veuvin, insungkhat hi kilungkhat tah’a achenkhom teng iti phat’a pha lunglhai uma hitam?
大衛上行之詩。 看哪,弟兄和睦同居 是何等地善,何等地美!
2 Hichehi Aaron chunga thaomantam kisungah aluchanga kon a akhamul lah’a longlha a avon mong chan a longlha suhpeh tobang ahi.
這好比那貴重的油澆在亞倫的頭上, 流到鬍鬚,又流到他的衣襟;
3 Kitohdel a Hermon mol chunga kon a longlha daitwi theng tobanga Zion mol a hung longlha chu ahi. Hichea kon a chu Pakai in malsomna chu ahinphondoh’a hichu tonsot hinkhoa ding ahitai.
又好比黑門的甘露降在錫安山; 因為在那裏有耶和華所命定的福, 就是永遠的生命。

< La Bu 133 >