< Псалми 65 >

1 За първия певец, Давидов псалом. Песен. Тебе чака хваление, Боже, в Сион; И пред Тебе ще се изпълни обрекът.
A Ti te corresponde la alabanza en Sion, oh ʼElohim. A Ti se pagará el voto.
2 Ти, Който слушаш молитва, При Тебе ще дохожда всяка твар.
Tú escuchas la oración. A Ti acudirá todo hombre.
3 Беззакония ми надвиха; Но престъпленията ни, - Ти ще ги очистиш.
Las palabras de iniquidad prevalecen contra mí. Tú perdonas nuestras transgresiones.
4 Блажен човекът, когото избираш И приемаш, за да живее в Твоите дворове; Ще се наситим от благата на Твоя дом На светия Ти храм.
Inmensamente feliz es aquél a quien Tú escoges Y acercas a Ti para que viva en tus patios. Seremos saciados con la abundancia de tu Casa, de tu santo Templo.
5 С ужасни неща ще ни отговаряш в правда, Боже, Избавителю наш, Надеждо на всичките земни краища, И на ония, които са далеч по море,
Nos responderás con tremendas proezas de justicia, Oh ʼElohim de nuestra salvación. ¡Tú eres la Esperanza de todos los confines de la tierra, Y del más lejano mar!
6 Ти Който със силата Си утвърждаваш планините, Препасан с могъщество,
Tú, el que afirmas las montañas con tu fortaleza, Atado con valentía.
7 Който правиш да утихва шума на морето, Бученето на вълните му и размирието на племената.
El que calma el estruendo de los mares, El estruendo de sus olas, Y el alboroto de las naciones.
8 Така и тия, които живеят по краищата на земята, се боят от Твоите знания. Развеселяваш излиянията на зората и на вечерта:
Los que viven en los confines se asombran de tus maravillas. Tú haces clamar con júbilo al alba y al ocaso.
9 Като посещаваш земята и я напояваш Ти я преобогатяваш; Ръката Божия като е пълна с вода. Ти промишляваш жито за тях, Когато така си приготвил земята:
Visitas la tierra y la inundas. La enriqueces muchísimo. El torrente de ʼElohim está lleno de agua. Preparas el grano de ellos Porque así Tú preparas la tierra.
10 Като напояваш нейните бразди Изравняваш буците й; Като я размекваш с капките на дъжда Благославяш поникналото от нея;
Inundas sus surcos, Haces descender el agua en sus canales, Ablandas sus terrones, Y bendices sus brotes.
11 Върху годината на благостта Си туряш венец, И от следите Ти капе тлъстина;
Coronas el año con generosidad, Y tus sendas destilan sustancia.
12 Пасбищата на пустинята капят от изобилията си, И хълмовете се опасват с радост;
Gotean los pastizales del desierto, Y las colinas se atan con regocijo.
13 Ливадите се обличат със стада, И долините се покриват с жито; Възклицават, още и пеят.
Los prados se cubren de rebaños, Los valles se cubren de grano. Dan gritos de júbilo y cantan.

< Псалми 65 >