< Zəbur 112 >

1 Rəbbə həmd edin! Nə bəxtiyardır Rəbdən qorxan, Əmrlərindən zövq alan insan!
Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments.
2 Nəsli yer üzündə güclü olacaq, Əməlisalehlərin övladları xeyir-dua alacaq.
His offspring will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
3 Evindən bolluq və sərvət əskilməz, Salehliyi əbədi qalar.
Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
4 Zülmətdə belə, əməlisaleh insanlar üçün, Lütfkar, rəhmli və saleh adamlar üçün nur doğar.
Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
5 Səxavətlə borc verən, İşlərini ədalətlə görən yaxşı insandır.
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
6 Belə adam əsla sarsılmaz, Saleh insan əbədi olaraq yadda qalacaq.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
7 Pis xəbərdən qorxmaz, Rəbbə güvəndiyi üçün ürəyi möhkəmdir,
He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Yahweh.
8 Cəsur ürəklidir, Düşmənlərinin süqutunu görənədək qorxmaz.
His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
9 Səpələyər, fəqirlərə paylayar, Salehliyi əbədi qalar, Qüdrəti və hörməti ucalar.
He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
10 Pis adamsa bunu görüb qəzəblənər, Dişlərini qıcıdar, yanıb-tökülər, Pislərin arzusu puç olar.
The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.

< Zəbur 112 >