< Salmos 118 >

1 Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness.
2 Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
I pray you, let Israel say, That, to the age [is] His kindness.
3 Digan ahora la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.
I pray you, let the house of Aaron say, That, to the age [is] His kindness.
4 Digan ahora los que temen a Jehová: Que para siempre es su misericordia.
I pray you, let those fearing Jehovah say, That, to the age [is] His kindness.
5 Desde la angustia llamé a Jehová; y Jehová me respondió con anchura.
From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.
6 Jehová es por mí: no temeré lo que me haga el hombre.
Jehovah [is] for me, I do not fear what man doth to me.
7 Jehová es por mí entre los que me ayudan: por tanto yo veré venganza en los que me aborrecen.
Jehovah [is] for me among my helpers, And I — I look on those hating me.
8 Mejor es esperar en Jehová, que esperar en hombre.
Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,
9 Mejor es esperar en Jehová, que esperar en príncipes.
Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.
10 Todas las gentes me cercaron: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
11 Cercáronme, y tornáronme a cercar: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
12 Cercáronme como abejas, fueron apagados como fuego de espinos: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.
13 Rempujando me rempujaste para que cayese: mas Jehová me ayudó.
Thou hast sorely thrust me to fall, And Jehovah hath helped me.
14 Mi fortaleza y mi canción es Jehová; y él me ha sido por salud.
My strength and song [is] Jah, And He is to me for salvation.
15 Voz de jubilación y de salud hay en las tiendas de los justos: la diestra de Jehová hace valentías.
A voice of singing and salvation, [Is] in the tents of the righteous, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
16 La diestra de Jehová sublime: la diestra de Jehová hace valentías.
The right hand of Jehovah is exalted, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
17 No moriré, mas viviré; y contaré las obras de Jehová.
I do not die, but live, And recount the works of Jah,
18 Castigando me castigó Jehová: mas no me entregó a la muerte.
Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.
19 Abrídme las puertas de la justicia: entraré por ellas, alabaré a Jehová.
Open ye to me gates of righteousness, I enter into them — I thank Jah.
20 Esta puerta de Jehová, los justos entrarán por ella.
This [is] the gate to Jehovah, The righteous enter into it.
21 Alabarte he; porque me oíste; y me fuiste por salud.
I thank Thee, for Thou hast answered me, And art to me for salvation.
22 La piedra que desecharon los edificadores, ha sido por cabeza de esquina.
A stone the builders refused Hath become head of a corner.
23 De parte de Jehová es esto, y es maravilla en nuestros ojos.
From Jehovah hath this been, It [is] wonderful in our eyes,
24 Este es el día que hizo Jehová: gozarnos hemos y alegrarnos hemos en él.
This [is] the day Jehovah hath made, We rejoice and are glad in it.
25 Ruégote, o! Jehová, salva ahora: ruégote, o! Jehová, haz ahora prosperar.
I beseech Thee, O Jehovah, save, I pray Thee, I beseech Thee, O Jehovah, prosper, I pray Thee.
26 Bendito el que viene en nombre de Jehová: os bendecimos desde la casa de Jehová.
Blessed [is] he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah,
27 Dios es Jehová, que nos ha resplandecido: atád víctimas con cuerdas a los cuernos del altar.
God [is] Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.
28 Dios mío eres tú, y a ti alabaré: Dios mío, a ti ensalzaré.
My God Thou [art], and I confess Thee, My God, I exalt Thee.
29 Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age, [is] His kindness!

< Salmos 118 >