< Псалтирь 26 >

1 Суди ми, Господи, яко аз незлобою моею ходих: и на Господа уповая не изнемогу.
IEOWA kom kotin jauaja ia, pwe I kekeit wei ni melel, I kin liki Ieowa, i jota pan luetala
2 Искуси мя, Господи, и испытай мя, разжжи утробы моя и сердце мое.
Main kom kotin kajaui ia da o kajonejon ia, o kamakelekele mudilik I kan o monion i.
3 Яко милость Твоя пред очима моима есть, и благоугодих во истине Твоей.
Pwe I aja duen omui kalanan, o I kin weweid ni omui melel.
4 Не седох с сонмом суетным, и со законопреступными не вниду.
I jota kin mondi ren aramaj aklapalap akan, o I jota kin waroki on me morjued akan.
5 Возненавидех церковь лукавнующих, и с нечестивыми не сяду.
I kin tataki pokon en mejued akan, o i jota kin mondi ren me japun kan.
6 Умыю в неповинных руце мои, и обыду жертвенник Твой, Господи,
I omiomi ki makelekel o i kin pok on japwilim omui pei jaraui, Main, Ieowa.
7 еже услышати ми глас хвалы Твоея и поведати вся чудеса Твоя.
Waja I pan kapikapina, nil laudeta o padak duen omui manaman akan karoj.
8 Господи, возлюбих благолепие дому Твоего и место селения славы Твоея.
Main Ieowa, I kin pok on wajan tanpaj omui, o wajan ar linan.
9 Да не погубиши с нечестивыми душу мою и с мужи кровей живот мой,
Kom der kotin kajapoke ia la ianaki me dipan akan, de maur I ianaki me kamela aramaj akan.
10 ихже в руку беззакония, десница их исполнися мзды.
Pwe pa arail me dir en morjued o re ki men ale kijakij.
11 Аз же незлобою моею ходих: избави мя, Господи, и помилуй мя.
A nai kin weweid ni makelekel. Dore ia la o kotin maki on ia!
12 Нога моя ста на правоте: в церквах благословлю Тя, Господи.
Na I kin aluwei pun. I pan kapina Ieowa nan momodijo kan.

< Псалтирь 26 >