< Psalmorum 107 >

1 Alleluia. Confitemini Domino quoniam bonus: quoniam in sæculum misericordia eius.
Аллилуия. Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его!
2 Dicant qui redempti sunt a Domino, quos redemit de manu inimici: et de regionibus congregavit eos:
Так да скажут избавленные Господом, которых избавил Он от руки врага,
3 A solis ortu, et occasu: ab aquilone, et mari.
и собрал от стран, от востока и запада, от севера и моря.
4 Erraverunt in solitudine in inaquoso: viam civitatis habitaculi non invenerunt,
Они блуждали в пустыне по безлюдному пути и не находили населенного города;
5 Esurientes, et sitientes: anima eorum in ipsis defecit.
терпели голод и жажду, душа их истаевала в них.
6 Et clamaverunt ad Dominum cum tribularentur: et de necessitatibus eorum eripuit eos.
Но воззвали к Господу в скорби своей, и Он избавил их от бедствий их,
7 Et deduxit eos in viam rectam: ut irent in civitatem habitationis.
и повел их прямым путем, чтобы они шли к населенному городу.
8 Confiteantur Domino misericordiæ eius: et mirabilia eius filiis hominum.
Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих:
9 Quia satiavit animam inanem: et animam esurientem satiavit bonis.
ибо Он насытил душу жаждущую и душу алчущую исполнил благами.
10 Sedentes in tenebris, et umbra mortis: vinctos in mendicitate, et ferro.
Они сидели во тьме и тени смертной, окованные скорбью и железом;
11 Quia exacerbaverunt eloquia Dei: et consilium Altissimi irritaverunt.
ибо не покорялись словам Божиим и небрегли о воле Всевышнего.
12 Et humiliatum est in laboribus cor eorum: infirmati sunt, nec fuit qui adiuvaret.
Он смирил сердце их работами; они преткнулись, и не было помогающего.
13 Et clamaverunt ad Dominum cum tribularentur: et de necessitatibus eorum liberavit eos.
Но воззвали к Господу в скорби своей, и Он спас их от бедствий их;
14 Et eduxit eos de tenebris, et umbra mortis: et vincula eorum dirupit.
вывел их из тьмы и тени смертной, и расторгнул узы их.
15 Confiteantur Domino misericordiæ eius: et mirabilia eius filiis hominum.
Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих:
16 Quia contrivit portas æreas: et vectes ferreos confregit.
ибо Он сокрушил врата медные и вереи железные сломил.
17 Suscepit eos de via iniquitatis eorum: propter iniustitias enim suas humiliati sunt.
Безрассудные страдали за беззаконные пути свои и за неправды свои;
18 Omnem escam abominata est anima eorum: et appropinquaverunt usque ad portas mortis.
от всякой пищи отвращалась душа их, и они приближались ко вратам смерти.
19 Et clamaverunt ad Dominum cum tribularentur: et de necessitatibus eorum liberavit eos.
Но воззвали к Господу в скорби своей, и Он спас их от бедствий их;
20 Misit verbum suum, et sanavit eos: et eripuit eos de interitionibus eorum.
послал слово Свое и исцелил их, и избавил их от могил их.
21 Confiteantur Domino misericordiæ eius: et mirabilia eius filiis hominum.
Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих!
22 Et sacrificent sacrificium laudis: et annuncient opera eius in exultatione.
Да приносят Ему жертву хвалы и да возвещают о делах Его с пением!
23 Qui descendunt mare in navibus, facientes operationem in aquis multis.
Отправляющиеся на кораблях в море, производящие дела на больших водах,
24 Ipsi viderunt opera Domini, et mirabilia eius in profundo.
видят дела Господа и чудеса Его в пучине:
25 Dixit, et stetit spiritus procellæ: et exaltati sunt fluctus eius.
Он речет, - и восстанет бурный ветер и высоко поднимает волны его:
26 Ascendunt usque ad cælos, et descendunt usque ad abyssos: anima eorum in malis tabescebat.
восходят до небес, нисходят до бездны; душа их истаевает в бедствии;
27 Turbati sunt, et moti sunt sicut ebrius: et omnis sapientia eorum devorata est.
они кружатся и шатаются, как пьяные, и вся мудрость их исчезает.
28 Et clamaverunt ad Dominum cum tribularentur, et de necessitatibus eorum eduxit eos.
Но воззвали к Господу в скорби своей, и Он вывел их из бедствия их.
29 Et statuit procellam eius in auram: et siluerunt fluctus eius.
Он превращает бурю в тишину, и волны умолкают.
30 Et lætati sunt quia siluerunt: et deduxit eos in portum voluntatis eorum.
И веселятся, что они утихли, и Он приводит их к желаемой пристани.
31 Confiteantur Domino misericordiæ eius: et mirabilia eius filiis hominum.
Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих!
32 Et exaltent eum in ecclesia plebis: et in cathedra seniorum laudent eum.
Да превозносят Его в собрании народном и да славят Его в сонме старейшин!
33 Posuit flumina in desertum: et exitus aquarum in sitim.
Он превращает реки в пустыню и источники вод - в сушу,
34 Terram fructiferam in salsuginem, a malitia inhabitantium in ea.
землю плодородную - в солончатую, за нечестие живущих на ней.
35 Posuit desertum in stagna aquarum: et terram sine aqua in exitus aquarum.
Он превращает пустыню в озеро, и землю иссохшую - в источники вод;
36 Et collocavit illic esurientes: et constituerunt civitatem habitationis.
и поселяет там алчущих, и они строят город для обитания;
37 Et seminaverunt agros, et plantaverunt vineas: et fecerunt fructum nativitatis.
засевают поля, насаждают виноградники, которые приносят им обильные плоды.
38 Et benedixit eis, et multiplicati sunt nimis: et iumenta eorum non minoravit.
Он благословляет их, и они весьма размножаются, и скота их не умаляет.
39 Et pauci facti sunt: et vexati sunt a tribulatione malorum, et dolore.
Уменьшились они и упали от угнетения, бедствия и скорби,
40 Effusa est contemptio super principes: et errare fecit eos in invio, et non in via.
Он изливает бесчестие на князей и оставляет их блуждать в пустыне, где нет путей.
41 Et adiuvit pauperem de inopia: et posuit sicut oves familias.
Бедного же извлекает из бедствия и умножает род его, как стада овец.
42 Videbunt recti, et lætabuntur: et omnis iniquitas oppilabit os suum.
Праведники видят сие и радуются, а всякое нечестие заграждает уста свои.
43 Quis sapiens et custodiet hæc? et intelliget misericordias Domini?
Кто мудр, тот заметит сие и уразумеет милость Господа.

< Psalmorum 107 >