< Psalm 64 >

1 Dem Musikmeister, ein Psalm Davids. Höre, o Gott, meine Stimme, wenn ich klage,
in finem psalmus David exaudi Deus orationem meam cum deprecor a timore inimici eripe animam meam
2 Schirme mich vor den Plänen der bösen Buben, vor der lärmenden Rotte der Übeltäter,
protexisti me a conventu malignantium a multitudine operantium iniquitatem
3 die ihre Zunge schärfen wie ein Schwert, giftige Worte als ihre Pfeile auf den Bogen legen,
quia exacuerunt ut gladium linguas suas intenderunt arcum rem amaram
4 um im Versteck auf den Frommen zu schießen: unversehens schießen sie auf ihn ohne Scheu.
ut sagittent in occultis inmaculatum
5 Sie ermutigen sich zu bösem Anschlag, verabreden, heimlich Schlingen zu legen; sie denken: »Wer wird sie sehen?«
subito sagittabunt eum et non timebunt firmaverunt sibi sermonem nequam narraverunt ut absconderent laqueos dixerunt quis videbit eos
6 Sie sinnen auf Freveltaten: »Wir sind fertig, der Plan ist fein erdacht!« Und das Innere jedes Menschen und das Herz sind unergründlich.
scrutati sunt iniquitates defecerunt scrutantes scrutinio accedet homo et cor altum
7 Da trifft sie Gott mit dem Pfeil, urplötzlich fühlen sie sich verwundet:
et exaltabitur Deus sagittae parvulorum factae sunt plagae eorum
8 ihre eigene Zunge hat sie zu Fall gebracht; alle, die sie sehen, schütteln das Haupt.
et infirmatae sunt contra eos linguae eorum conturbati sunt omnes qui videbant eos
9 Da fürchten sich alle Menschen und bekennen: »Das hat Gott getan!« und erwägen sein Walten.
et timuit omnis homo et adnuntiaverunt opera Dei et facta eius intellexerunt
10 Der Gerechte freut sich des HERRN und nimmt seine Zuflucht zu ihm, und alle redlichen Herzen preisen sich glücklich.
laetabitur iustus in Domino et sperabit in eo et laudabuntur omnes recti corde

< Psalm 64 >