Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates ten special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 63 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to draw/persuade
Strongs:
g1670
Word:
ἕλκω
Tyndale
Word:
ἕλκω
Transliteration:
helkuō, helkō
Gloss:
to draw/persuade
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
ἕλκω (Hellenistic form ἑλκύω in Jhn.11:1-57. with, Act.16:19), [in LXX for מָשַׁךְ, etc;] to draw: with accusative of thing(s), Jhn.18:10 21:6; with accusative of person(s), before ἔξω, Act.21:30; εἰς, Act.16:19, Jas.2:6. Metaph, to draw, lead, impel: Jhn.6:44 12:32. (For discussion of ἕ. in Oxyrh. Log, see Deiss, LAE, 437 ff.) (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἕλκω
Transliteration:
helkuō, helkō
Gloss:
to draw/persuade
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
ἕλκω (ἑλκύω late, [Refs 8th c.BC+], imperfect A) εἷλκον [Refs 4th c.BC+], Epic dialect ἕλκον [Refs 8th c.BC+]: future ἕλξω [Refs 5th c.BC+]: aorist εἵλκῠσα [Refs 5th c.BC+], Trag. and Attic dialect, [Refs 5th c.BC+]; later εἷλξα, poetry ἕλξα [Refs 2nd c.AD+]: perfect εἵλκῠκα [Refs 4th c.BC+]; perfect participle ἑολκώς probably in [Refs 5th c.BC+] —middle, future -ύσομαι (ἐφ-) [Refs 2nd c.AD+]aorist εἱλκυσάμην (ἀφ-) variant in [Refs 5th c.BC+], subjunctive ἀφελκύσωμαι [Refs 5th c.BC+]:—passive, future ἑλκυσθήσομαι [Refs 4th c.BC+]: aorist εἱλκύσθην [Refs 5th c.BC+]; later εἵλχθην [Refs 1st c.AD+]: perfect εἵλκυσμαι [Refs 5th c.BC+]: pluperfect εἵλκυστο [Refs 5th c.BC+] —In _Attic dialect_, ἕλκω, ἕλξω were alone used in present and future, while the other tenses were formed from ἑλκυ; compare ἑλκέω (which see), ἑλκυστάζω. In [Refs 8th c.BC+] rejected the augment (Cf. Latin sulcus, Lithuanian velkù 'drag'):— draw, drag, with collateralnotion of force or exertion, ὣς εἰπὼν ποδὸς ἕλκε began to drag [the dead body] by the foot, [Refs 8th c.BC+]; drag away a prisoner, [Refs]; draw ships down to the sea, [Refs], etc; draw along a felled tree, [Refs]; of mules, draw a chariot, [Refs]; ἑλκέμεναι νειοῖο. πηκτὸν ἄροτρον draw the plough through the field, [Refs 5th c.BC+]; περιβαλόντας σχοινία ἕ. haul at them, [Refs] A.2) draw after one, ἐν δ᾽ ἔπεσ᾽ Ὠκεανῷ. φάος ἠελίοιο, ἕλκον νύκτα μέλαιναν [Refs 8th c.BC+]; πέδας ἕ. trail fetters after one, [Refs 5th c.BC+]; ἕ. χλανίδα let one's cloak trail behind, [Refs 5th c.BC+] A.3) tear in pieces (used by [Refs 8th c.BC+]; worry, τὰς κύνας ὥλαφος ἕλκοι [Refs 5th c.BC+] A.3.b) metaphorically, carp at, [Refs 5th c.BC+] A.4) draw a bow, ἕλκε. γλυφίδας τε λαβὼν καὶ νεῦρα βόεια [Refs 8th c.BC+] A.5) draw a sword, [Refs 5th c.BC+]:—middle, ἕλκετο δ᾽ ἐκ κολεοῖο. ξίφος [Refs 8th c.BC+] A.6) ἕ. ἱστία hoist sails, [Refs 8th c.BC+]:—also in middle,[Refs] A.7) lift up scales, so as to poise them, ἕλκε δὲ μέσσα λαβών [Refs 8th c.BC+] A.II) after [Refs 8th c.BC+] A.II.1) pull a barge-pole, [Refs 5th c.BC+] A.II.2) tow a ship, [Refs 5th c.BC+] A.II.3) drag into court, ἕλκω σε κλητεύσοντα [Refs 5th c.BC+]; εἰς ἀγοράν [NT]; drag about, especially with lewd violence, ἕλκει καὶ βιάζεται [Refs 5th c.BC+]; also ἥλκυσμαι λαμπαδάρχης I have been compelled to serve as λ, [Refs] A.II.4) draw or suck up, [ἥλιος] ἕλκει τὸ ὕδωρ ἐπ᾽ ἑωυτόν [Refs 5th c.BC+]; ἕ. τὸν ἀέρα draw it in, breathe it, [Refs 5th c.BC+]; especially of persons drinking, drink in long draughts, quaff, μέθυ [Refs 5th c.BC+]; τὴν. τοῦ Πραμνίου [σπονδήν] [Refs 5th c.BC+]; οἶνον ἐκ. λεπαστῆς Telecl[Refs 4th c.BC+]: with accusative of the cup, δέπας μεστὸν. ἕλκουσι γνάθοις ἀπαύστοις [Refs 4th c.BC+]; so ἕ. μαστόν suck it, [Refs 5th c.BC+]; inhale, ὀσμήν [Refs 3rd c.BC+]; of roots, draw up nourishment, [Refs 4th c.BC+] A.II.5) draw from a receptacle, ἐξ ἑκάστου κιβωτίου πινάκιον ἕν [Refs 4th c.BC+] A.II.6) ἕ. βίοτον, ζόαν, drag out a weary life, [Refs 5th c.BC+]; προφάσιας ἕ. keep making excuses, [Refs 5th c.BC+]; ἕ. χρόνους make long, in prosody, [Refs 3rd c.AD+] that the conflict dragged on, lasted, [Refs 5th c.BC+]:—passive, τῶν ἐγκλημάτων εἱκλυσμένων πλείονα χρόνον [Refs 2nd c.BC+]; also of a person, ἑλκόμενος καὶ μόγις [Refs 5th c.BC+] A.II.7) ἕ. κόρδακα dance in long, measured steps, [Refs 5th c.BC+]; ἓν τουτὶ (σχῆμα) [Refs] A.II.8) draw to oneself, attract, of the magnet, [Refs 5th c.BC+]; πείθειν καὶ ἑ. [Refs 5th c.BC+]; draw on, ἐπὶ ἡδονάς [Refs 5th c.BC+]:—passive, to be drawn on as by a spell, ἴυγγι δ᾽ ἕλκομαι ἦτορ [Refs 5th c.BC+] A.II.9) of things weighed, ἕ. σταθμὸν τάλαντα δέκα draw down the balance, i.e. weigh ten talents, [Refs 5th c.BC+] whatever it weigh, [Refs 5th c.BC+]; πλεῖον ἕ. [Refs 5th c.BC+] A.II.9.b) ἕ. τὰς ψήφους cast up the account, [Refs 3rd c.BC+] A.II.10) draw or derive from a source, ἐντεῦθεν εἵλκυσεν ἐπὶ τὴν. τέχνην τὸ πρός φορον αὐτῇ [Refs 5th c.BC+]; assume, μείζω φαντασίαν [Refs 2nd c.BC+] A.II.11) ἑλκύσαι πλίνθους make bricks, [Refs 5th c.BC+]; ἕ. λάγανον Chrysipp. Tyan. cited in [Refs 2nd c.AD+] A.II.12) αἱ θυρίδες ἕλκουσι the win dows draw in air, [Refs 4th c.BC+] A.II.13) ἕ. ἑαυτόν, expressing some kind of athletic exercise, [Refs 5th c.BC+] B) middle, ἕ. χαίτας ἐκ κεφαλῆς tear one's hair, [Refs 8th c.BC+]; ἀσσοτέρω πυρὸς ἕλκετο δίφρον drew his chair nearer to the fire, [Refs 8th c.BC+] B.2) draw to oneself, scrape up, amass, τιμάς, ἄφενος ἕλκεσθαι, [Refs 6th c.BC+] B.3) ἕλκεσθαι στάθμας περισσᾶς in [Refs 5th c.BC+], means literal, to drag at too great a line, i.e.grasp more than one's due-- but whence the metaphor is taken remains unexplained. C) passive, to be drawn or wrenched, νῶτα. ἑλκόμενα στερεῶς, of wrestlers, [Refs 8th c.BC+]; of the nails, to be curved, [Refs 5th c.BC+]; to close in when the core is removed, of the timber of certain trees, [Refs 4th c.BC+] C.2) to be drawn or to flow at a place, of streams, [Refs 3rd c.BC+] C.3) to be drawn or contracted, εἱλκύσθη ἐπὶ τὰ δεξιὰ τράχηλος [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
ἑλκύω
Transliteration:
helkýō
Pronounciation:
hel'-ko
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to drag (literally or figuratively); draw; probably akin to g138 (αἱρέομαι);