Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates ten special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 63 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to straighten up
Strongs:
g352
Word:
ἀνακύπτω
Tyndale
Word:
ἀνακύπτω
Transliteration:
anakuptō
Gloss:
to straighten up
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
άνα-κύπτω [in LXX: Job.10:15 (נָשָׂא רֹאשׁ), Dan LXX, Su 1:35 *;] to lift oneself up; (a) bodily; Luk.13:11, Jhn.8:7, 10; (b) mentally, to be elated: Luk.21:28 (cf. MM, VGT, see word). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἀνακύπτω
Transliteration:
anakuptō
Gloss:
to straighten up
Morphhology:
Greek, Verb
Definition:
ἀνακύπτω, future -κύψομαι[Refs 5th c.BC+] -ψω [Refs 2nd c.AD+]: aorist ἀνέκυψα[Refs 5th c.BC+]: perfect ἀνακέκῡφα[Refs 5th c.BC+]:—lift up the head, [Refs 4th c.BC+]; ἀνακεκυφώς with the head high, of a horse, [Refs 5th c.BC+] [same place]; κἀγκύψας (for καὶ ἀνακύψας) ἔχε and keep your head up, [Refs 5th c.BC+]throwing his head back, [NT+5th c.BC+] II) come up out of the water, pop up, [Refs 5th c.BC+]; ἀ. μέχρι τοῦ αὐχένος, opposed to καταδῦναι, [Refs] II.b) metaphorically, emerge, crop up, ὅτι ἐξ αὐτῶν καλόν τι ἀνακύψοιτο[Refs 1st c.BC+] II.c) of persons, rise out of difficulties, breathe again, [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
ἀνακύπτω
Transliteration:
anakýptō
Pronounciation:
an-ak-oop'-to
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated; lift up, look up; from g303 (ἀνά) (in the sense of reversal) and g2955 (κύπτω);