Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
punishment
Strongs:
g2009
Greek:
ἐπιτιμία
Tyndale
Word:
ἐπιτιμία
Transliteration:
epitimia
Gloss:
punishment
Morphhology:
Greek Noun Female
Definition:
ἐπιτιμία, -ας, ἡ (ἐπιτιμάω), [in LXX: Wis_3:10 *;] 1) citizenship, franchise. 2) As in Inscr. (LS, see word), LXX, l.with (= cl. τὸ ἐπιτίμιον), punishment, penalty: 2Co.2:6. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἐπιτιμία
Transliteration:
epitimia
Gloss:
punishment
Morphhology:
Greek Noun Female
Definition:
ἐπιτιμ-ία, ἡ, the condition of an ἐπίτιμος, enjoyment of all civilrights and privileges, opposed to ἀτιμία, [Refs 4th c.BC+]; τὸ συνειλεγμένον εἰς τὴν ἐ. money collected for the recovery of the franchise, [Refs 3rd c.BC+] II) punishment, penalty, [LXX+1st c.AD+] III) dignity, respect, ἀξιώματος [Refs 2nd c.AD+]; good name, πάντα ποιεῖν ὑπὲρ τῆς ἰδίας ἐ. [Refs 1st c.AD+]
Strongs
Word:
ἐπιτιμία
Transliteration:
epitimía
Pronounciation:
ep-ee-tee-mee'-ah
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of g2008 (ἐπιτιμάω)) of a penalty; punishment; from a compound of g1909 (ἐπί) and g5092 (τιμή)