Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Spanish Reina Valera Bible 1865, Psalms Chapter 68 https://www.AionianBible.org/Bibles/Spanish---Reina-Valera-1865/Psalms/68 1) Levántese Dios, espárzanse sus enemigos: y huyan los que le aborrecen delante de él. 2) Como es lanzado el humo, los lanzarás: como se derrite la cera delante del fuego, así perecerán los impíos delante de Dios. 3) Mas los justos se alegrarán: regocijarse han delante de Dios, y saltarán de alegría. 4) Cantád a Dios, cantád salmos a su nombre: ensalzád al que cabalga sobre los cielos en Jah su nombre: y alegráos delante de él. 5) Padre de huérfanos, y defensor de viudas, Dios en la morada de su santuario. 6) El Dios que hace habitar los solos en casa: que saca los presos en grillos; mas los rebeldes habitan en sequedad. 7) O! Dios, cuando tú saliste delante de tu pueblo, cuando anduviste por el desierto, (Selah) 8) La tierra tembló; también los cielos destilaron delante de Dios; aquel Sinaí tembló delante de Dios, del Dios de Israel. 9) Lluvia de voluntades esparciste, o! Dios, a tu heredad; y cuando se cansó, tú la recreaste. 10) Tu compañía estaba en ella; por tu bondad acomodabas al pobre, o! Dios. 11) El Señor daba palabra: de las evangelizantes había ejército grande. 12) Reyes de ejércitos huían, huían: y la moradora de la casa partía despojos. 13) Si fuereis echados entre las ollas, seréis como las alas de la paloma cubierta de plata, y sus plumas con amarillez de oro. 14) Cuando esparcía el Omnipotente los reyes en ella; ella se emblanquecía como la nieve en Salmón. 15) El monte de Dios, el monte de Basán: monte alto el monte de Basán. 16) ¿Por qué saltasteis, o! montes altos? Este monte amó Dios para su asiento: ciertamente Jehová habitará en él para siempre. 17) Los carros de Dios dos millares de miles de ángeles: el Señor entre ellos, como en Sinaí, así en el santuario. 18) Subiste a lo alto, cautivaste cautividad, tomaste dones para los hombres: y también los rebeldes para que habiten, o! Jah Dios. 19) Bendito el Señor, cada día nos colma de mercedes, Dios nuestra salud. (Selah) 20) Dios, Dios nuestro para saludes; y el Señor Jehová tiene salidas para la muerte. 21) Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos, la mollera cabelluda de el que camina en sus pecados. 22) El Señor dijo: De Basán haré volver, haré volver de los profundos de la mar; 23) Porque tu pie se embermejecerá de sangre de sus enemigos; y la lengua de tus perros de ella. 24) Vieron tus caminos, o! Dios: los caminos de mi Dios, de mi Rey en el santuario. 25) Los cantores iban delante, detrás, los tañedores: en medio las doncellas con adufes. 26) Bendecíd a Dios en congregaciones: al Señor, los de el manadero de Israel. 27) Allí estaba Ben-jamín pequeño señoreándolos; príncipes de Judá en su congregación, príncipes de Zabulón, príncipes de Neftalí. 28) Tu Dios ha ordenado tu fuerza: confirma, o! Dios, lo que has obrado en nosotros. 29) Desde tu templo en Jerusalem, a ti ofrecerán los reyes dones. 30) Destruye el escuadrón de lanza, el escuadrón de fuertes, con señores de pueblos, hollándo los con sus piezas de plata: destruye los pueblos que quieren guerras. 31) Vendrán príncipes de Egipto: Etiopía apresurará sus manos a Dios. 32) Reinos de la tierra cantád a Dios; cantád al Señor; (Selah) 33) Al que cabalga sobre los cielos de los cielos de antigüedad: he aquí, él dará con su voz, voz de fortaleza. 34) Dad fortaleza a Dios: sobre Israel es su magnificencia, y su fortaleza en las nubes. 35) Terrible eres, o! Dios, desde tus santuarios; el Dios de Israel, él da fortaleza y fuerzas al pueblo: Bendito Dios. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!