Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Church Slavonic Elizabeth Bible, Deuteronomy Chapter 1 https://www.AionianBible.org/Bibles/SlavonicChurch---Church-Slavonic-Elizabeth/Deuteronomy 1) Сия словеса, яже глагола Моисей всему Израилю об ону страну Иордана, в пустыни на запады, близ Чермнаго моря, между Фараном и Тофолом, и Ловоном и Авлоном и златыми рудами: 2) единонадесяти дний от Хорива путь чрез гору Сиир даже до Кадис-Варни. 3) И бысть в четыредесятое лето, в первыйнадесять месяц, в первый день месяца глагола Моисей ко всем сыном Израилевым, по всему елико заповеда ему Господь к ним, 4) по убиении Сиона царя Аморрейска, жившаго во Есевоне, и Ога царя Васанска, жившаго во Астарофе и во Едраине, 5) об ону страну Иордана в земли Моавли, нача Моисей изясняти закон сей, глаголя: 6) Господь Бог наш глагола нам в Хориве, глаголя: да довлеет вам жити в горе сей: 7) обратитеся и воздвигнитеся вы, и внидите в гору Аморрейску, и ко всем населником Аравы, в гору и поле, и к югу и в приморскую землю Ханааню, и во Антиливан, даже до реки великия, реки Евфрата: 8) видите, предах пред вами землю, вшедше наследите землю, еюже клятся Господь отцем вашым, Аврааму и Исааку и Иакову, дати ю им и семени их по них. 9) И рекох к вам во время оно глаголя: не возмогу един водити вас: 10) Господь Бог ваш умножил вы есть, и се, есте днесь яко звезды небесныя множеством: 11) Господь Бог отец ваших да приложит вам, яко да будете тысящами сугубо, и да благословит вас, яко же глагола вам: 12) како возмогу един носити труды вашя и тяжести вашя и пререкания ваша? 13) Изберите себе мужы мудры и уметелны и смысленны в племенех ваших, и поставлю их над вами старейшины вам. 14) И отвещасте ми и рекосте: добро слово, еже глаголал еси сотворити. 15) И взях от вас мужы мудры и уметелны и смысленны, и поставих их владети над вами тысященачалники и стоначалники, и пятьдесятоначалники и десятоначалники, и писмовводители судиям вашым. 16) И заповедах судиям вашым во время оно, глаголя: разслушайте посреде братий ваших, и судите праведно посреде мужа и посреде брата его и посреде пришелца его: 17) да не познаете лица в суде, малому и великому судиши, и не устыдишися лица человеча, яко суд Божий есть: и речь, яже аще жестока будет у вас, донесете ю ко мне, и услышу ю. 18) И заповедах вам во время оно вся словеса, яже сотворите. 19) И воздвигшеся от Хорива, проидохом всю пустыню великую и страшную ону, юже видесте, путь горы Аморрейски, якоже заповеда нам Господь Бог наш: и приидохом до Кадис-Варни. 20) И рекох вам: приидосте до горы Аморрейски, юже Господь Бог наш дает вам: 21) видите, предаде Господь Бог ваш пред лицем вашим землю: вшедше наследите, якоже глагола Господь Бог отец ваших вам: небойтеся, ни ужасайтеся. 22) И приидосте ко мне вси и рекосте: да послем мужы пред нами, и да соглядают нам землю, и да поведят нам ответ, путь, имже дойдем ея, и грады, в няже внидем. 23) И угодно бысть слово предо мною, и поях от вас дванадесять мужей, мужа единаго от коегождо племене. 24) И обратившеся взыдоша на гору, и приидоша до дебри Грезновныя, и соглядаша ю: 25) и взяша в руце свои от плода земли и принесоша к нам, и глаголаху: блага земля, юже Господь Бог наш дает нам. 26) И не восхотесте взыти, но преслушасте глаголгол Господа Бога вашего: 27) и возроптасте в кущах своих и рекосте: ненависти ради изведе ны Господь из земли Египетския предати нас в руки Аморрейския, потребити нас: 28) камо мы взыдем? Братия же вашя отвратиша сердца ваша, глаголюще: язык велик и мног и крепчае нас, и грады велицы и ограждени даже до небесе, но и сыны Исполинов видехом тамо. 29) И глаголах к вам: не ужасайтеся, ниже убойтеся от них: 30) Господь Бог ваш предходяй пред лицем вашим, Той повоюет их с вами, по всему елико сотвори вам в земли Египетстей пред очима вашима, 31) и в пустыни сей, юже видесте: яко воспита тебе Господь Бог твой, якоже некий человек питает сына своего, по всему пути в оньже ходисте, дондеже приидосте на место сие. 32) И в словеси сем не веровасте Господеви Богу вашему, 33) иже предходит пред вами в путь избрати вам место, путеводя вас огнем нощию, показуя вам путь, имже ити по нем, и облаком во дни. 34) И услыша Господь (Бог) глас словес ваших, и разгневався клятся, глаголя: 35) аще узрит кто от мужей сих землю благую сию, еюже Аз кляхся отцем их, 36) разве Халев сын Иефонниин, сей узрит ю, и сему дам землю, на нюже взыде, и сыном его, понеже прилежит Господеви. 37) И на мя разгневася Господь вас ради, глаголя: ниже ты внидеши тамо: 38) Иисус сын Навин, иже стоит пред тобою, сей внидет тамо: сего укрепи, яко сей даст ю в наследие Израилю: 39) и отрочата ваша, о нихже глаголасте, яко в пленении имут быти, и всяко отроча младо, еже не весть днесь добра или зла, сии внидут тамо, и сим дам ю, и сии наследят ю: 40) и вы обратившеся ополчистеся в пустыню, путем к Чермному морю. 41) И отвещасте и рекосте мне: согрешихом пред Господем Богом нашим: мы шедше повоюем, по всему елико заповеда Господь Бог наш нам. И вземше кийждо орудия ратная своя и собравшеся взыдосте на гору. 42) И рече Господь ко мне: рцы им: не восходите, ниже ратуйте, несмь бо с вами, и да не будете сотрени пред враги вашими. 43) И глаголах к вам, и не послушасте мене: и преступисте слово Господне, и понудившеся взыдосте на гору. 44) И изыде Аморрей живущий на горе той противу вам, и прогна вас, аки бы пчелы творили, и уязвляху вас от Сиира даже до Ермы. 45) (И возвратистеся, ) и седше плакасте пред Господем, и не послуша Господь гласа вашего, ниже внят вам: 46) и седесте в Кадисе дни многи, елики дни тогда седесте. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!