Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Serbian Bible, Karadzic/Danicic, Ezekiel Chapter 43 https://www.AionianBible.org/Bibles/Serbian---Serbian-Ekavski-Bible/Ezekiel/43 1) Потом ме одведе к вратима која гледају на исток. 2) И гле, слава Бога Израиљевог дохођаше од истока, и глас јој беше као глас велике воде, и земља се сјаше од славе Његове. 3) И утвара коју видех беше као утвара коју видех кад дођох да затрем град: беше утвара као она коју видех на реци Хевару; и падох на лице своје. 4) А слава Господња уђе у дом на врата која гледају на исток. 5) И подиже ме дух и одведе ме у унутрашњи трем; и гле, дом беше пун славе Господње. 6) И чух где ми проговори из дома, и Човек стајаше код мене. 7) И рече ми: Сине човечји, ово је место престола мог и место стопа ногу мојих, где ћу наставати усред синова Израиљевих до века; и дом Израиљев неће више скврнити свето име моје, ни они ни цареви њихови курварством својим и мртвим телесима царева својих на висинама својим. 8) Меташе праг свој до мог прага, и довратнике своје до мојих довратника и преграду између мене и себе, те скврнише свето име моје гадовима својим које чињаху; зато их сатрх у гневу свом. 9) Сада нека уклоне далеко од мене курварство своје и мртва телеса царева својих, и наставаћу усред њих до века. 10) Ти, сине човечји, покажи дому Израиљевом овај дом, нека се постиде безакоња свог, и нека измере све. 11) И кад се постиде свега што су чинили, покажи им облик од дома и ред и изласке и уласке, и све облике и сву уредбу и све облике и све законе, и опиши им га да пазе на сав облик његов и на све уредбе, и тако чине. 12) А ово је закон за дом: наврх горе колико заузима унаоколо да буде светиња над светињама. Ето, то је закон за дом. 13) А ово је мера за олтар на лакте, а у лакту је један обичан лакат и подланица: подножје му лакат високо и лакат широко, а оплата на њему по крају унаоколо с педи; таква је горња страна олтару. 14) А од подножја на земљи до нижег појаса два лакта, и у ширину један лакат; а од мањег појаса до већег појаса четири лакта, и у ширину лакат. 15) А сам олтар да буде четири лакта висок, од олтара горе да буду четири рога. 16) А олтар да буде дванаест лаката дуг и дванаест лаката широк, и четвртаст на четири стране. 17) И појас да је четрнаест лаката дуг и четрнаест лаката широк на четири стране, а оплата око њега од по лакта, и подножје му од лакта унаоколо, и басамаци му да буду окренути на исток. 18) И рече ми: Сине човечји, овако вели Господ Господ, ово су наредбе за олтар кад се начини да се на њему приносе жртве паљенице и да се кропи крвљу. 19) И свештеницима Левитима који су од семена Садоковог, који приступају к мени, говори Господ Господ, да ми служе, даћеш јунца за жртву за грех. 20) И узми крви његове, и помажи му четири рога и четири угла од појаса и оплату унаоколо, тако ћеш га очистити и учинити очишћење за њ. 21) Потом узми јунца за грех, и нека се спали на месту одређеном у дому изван светиње. 22) А други дан принеси јарца здравог за грех, и нека очисте њим олтар како су очистили јунцем. 23) А кад очистиш, принеси јунца здравог и овна од стада здравог. 24) И кад их принесеш пред Господом, нека свештеници баце на њих соли и принесу их на жртву паљеницу Господу. 25) Седам дана приноси јарца за грех сваки дан; и јунца и овна из стада здравог нека приносе. 26) Седам дана нека чине очишћење за олтар, и очисте га и посвете. 27) А кад се наврше ти дани, осмог дана и после нека приносе свештеници на олтару жртве ваше паљенице и жртве ваше захвалне, и примићу вас, говори Господ Господ. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!