Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Malagasy Tandroy-Mahafaly Bible, Proverbs Chapter 17 https://www.AionianBible.org/Bibles/Malagasy---Tandroy-Mahafaly-Bible/Proverbs/17 1) Hàmake ty pilipito’e maike am-pianjiñañe, ta ty anjomba lifo-takataka mitraoke falaiñañe. 2) Ty ondevo mitoloñ’ an-kahiti’e ty hifehe ty anake mahasalatse, ie hifanjara lova aman-droahalahy. 3) Tranaheñe an-tsinihara ty volafoty naho an-daforo ty volamena, vaho Iehovà ro mpitsòk’ arofo. 4) Mañaon-tsoñin-tsereheñe ty lo-tsereke, tsatsihe’ i remborake ty lela manivetive. 5) Mañìnje i Andrianamboatse aze t’ie mañinje o rarakeo; tsy ho po-lafa ty mitohàke ami’ty hankàñe. 6) Sabakan-engen-droanjia o afe’eo, vaho enge’ o anakeo o rae’eo. 7) Tsy mañeva i dagola ty enta-soa-fehe; lombolombo izay ty soñy vìlañe an-droandriañe. 8) Vatosoa am-pihainom-pahazo aze ty falalàñe, mampitombo mb’atia mb’aroa. 9) Mpipay hatea ty mpanaroñe fiolàñe, fe mampiria rañetse te mamereñ’ indroe. 10) Laleke ty itrofaha’ ty endake ami’ty mahihitse, ta ty lafa zato ami’ty dagola. 11) Mipay fiodiañe avao ty mpiola, aa le hañitrifañe irake masiake. 12) Hàmake hifanampe ami’ty lambon’ala nalàeñ-anake, te ami’ty dagola aman-kagegea’e. 13) Tsy ho po-hekoheko ty akiba’ ty mamereñe raty ami’ty soa. 14) Hoe mampipororoake rano ty fifotoram-pifandierañe, aa le apoho i lietsey tsy hiforehetse ho aly. 15) Songa tiva am’ Iehovà ty mañatò ty lo-tsereke naho ty mamàtse ty vantañe. 16) Aia ty dagola te hinday drala an-taña’e hikaloa’e hihitse kanao tsy an-tro’e ao ty hilala. 17) Mikoko nainai’e ty rañetse, fe nasamake ho an-tsam-poheke ty rahalahy. 18) Miroe-rano ty manò-taña hiantofa’e ty songon-drañetse. 19) Mpitea fiolàñe ty mpikoko lietse, vaho mikai-rotsake ty mandranjy lalambey abo. 20) Tsy mahatrea hasoa ty mengok’ an-troke; vaho mihotrak’ an-kaloviloviañe ao ty aman-dela mamañahy. 21) Ho aman’anahelo ty misamake ty minè; vaho tsy aman-kaehake ty rae’ i gegey. 22) Aoly soa ty arofo mifale, fe mahamain-taolañe ty hafola-po. 23) Mandrambe vokañe boak’am-pisafoa ty lahiaga, hampikelokeloke ty lalam-bantañe. 24) Añatrefa’ ty mahatsikarake ty hihitse, fe mihilohilo mb’añ’olo-tane añe ty maso’ i dagola. 25) Mañembetse an-drae ty hagegean’ana-dahy, vaho hafairañe amy nitoly azey. 26) Tsy mahasoa te liloveñe ty malio-tahiñe, naho ty andafañe roandriañe ty amy havañona’ey. 27) Malea fisaontsy ty mahilala, mahalie-troke t’indaty maharendreke. 28) Ndra i seretsey ro atao mahihitse naho mahafianjiñe, mbore atao hendre t’ie mahatan-tsoñy. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!