Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Croatian Bible, Job Chapter 33 https://www.AionianBible.org/Bibles/Croatian---Croatian-Bible/Job/33 1) Čuj dakle, Jobe, što ću ti kazati, prikloni uho mojim besjedama. 2) Evo, usta sam svoja otvorio, a jezik riječi pod nepcem mi stvara. 3) Iskreno će ti zborit' srce moje, usne će čistu izreći istinu. 4) TÓa i mene je duh Božji stvorio, dah Svesilnoga oživio mene. 5) Ako uzmogneš, ti me opovrgni; spremi se da se suprotstaviš meni! 6) Gle, kao i ti, i ja sam pred Bogom, kao i ti, od gline bjeh načinjen; 7) zato ja strahom tebe motrit' neću, ruka te moja neće pritisnuti. 8) Dakle, na moje uši rekao si - posve sam jasno tvoje čuo riječi: 9) 'Nedužan sam i bez ikakva grijeha; prav sam i nema krivice na meni. 10) Al' On izlike protiv mene traži i za svojeg me drži dušmanina. 11) Noge je moje u klade metnuo, nad svakim mojim on pazi korakom.' 12) Ovdje, kažem ti, u pravu ti nisi, jer s Bogom čovjek mjerit' se ne može. 13) Pa zašto s njime zamećeš prepirku što ti na svaku riječ ne odgovara? 14) Bog zbori nama jednom i dva puta, al' čovjek na to pažnju ne obraća. 15) U snovima, u viđenjima noćnim, kada san dubok ovlada ljudima i na ležaju dok tvrdo snivaju, 16) tad on govori na uho čovjeku i utvarama plaši ga jezivim 17) da ga od djela njegovih odvrati, da u čovjeku obori oholost, 18) da dušu njegovu spasi od jame i život mu od puta u Podzemlje. 19) Bolešću on ga kara na ležaju kad mu se kosti tresu bez prestanka, 20) kad se kruh gadi njegovu životu i ponajbolje jelo duši njegovoj; 21) kada mu tijelo gine naočigled i vide mu se kosti ogoljele, 22) kad mu se duša približava jami a život njegov boravištu mrtvih. 23) Ako se uza nj nađe tad anđeo, posrednik jedan između tisuću, da čovjeka na dužnost opomene, 24) pa se sažali nad njim i pomoli: 'Izbavi ga da u jamu ne ide; za život njegov nađoh otkupninu! 25) Neka mu tijelo procvate mladošću, nek' se vrati u dane mladenačke!' 26) Vapije k Bogu i Bog ga usliša: radosno On ga pogleda u lice; vrati čovjeku pravednost njegovu. 27) Tada čovjek pred ljudima zapjeva: 'Griješio sam i pravo izvrtao, ali mi Bog zlom nije uzvratio. 28) On mi je dušu spasio od jame i život mi se veseli svjetlosti.' 29) Gle, sve to Bog je spreman učiniti do dva i do tri puta za čovjeka: 30) da dušu njegovu spasi od jame i da mu život svjetlošću obasja. 31) Pazi dÓe, Jobe, dobro me poslušaj; šuti, jer nisam sve još izrekao. 32) Ako riječi još imaš, odvrati mi, zbori - rado bih opravdao tebe. 33) Ako li nemaš, poslušaj me samo: pazi, rad bih te poučit' mudrosti.” Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!