< Зәбур 113 >

1 Һәмдусана! Мәдһийиләңлар, и Пәрвәрдигарниң қуллири, Пәрвәрдигарниң намини мәдһийиләңлар!
Halleluyah ·praise Yah·! Praise, you servants of Adonai, praise Adonai’s name.
2 Һазирдин башлап, әбәдил-әбәткичә, Пәрвәрдигарниң намиға тәшәккүр-мәдһийә қайтурулсун!
Blessed be Adonai’s name, from this time forward and forever more.
3 Күн чиқардин күн патарға, Пәрвәрдигарниң нами мәдһийилинишкә лайиқтур!
From the rising of the sun to the going down of the same, Adonai’s name is to be praised.
4 Пәрвәрдигар әлләрдин жуқури көтирилди; Шан-шәриви әршләрдин жуқуридур.
Adonai is high above all nations, his kavod ·weighty glory· above the heavens.
5 Кимму Пәрвәрдигар Худайимизға тәң болалисун — Өз макани жуқурида болсиму,
Who is like Adonai, our God, who has his seat on high,
6 Асманларға һәм йәргә қараш үчүн, Өзини төвән қилғучиға?
Who stoops down to see in heaven and in the earth?
7 Намрат кишини У топа-чаңдин көтириду; Қиғлиқтин йоқсулни жуқурилитиду;
He raises up the poor out of the dust. Lifts up the needy from the ash heap;
8 Уни есилзадиләр қатариға, Йәни Өз хәлқиниң есилзадилири арисиға олтарғузиду;
that he may set him with princes, even with the princes of his people.
9 У туғмас аялни өйгә орунлаштуруп, Уни оғулларниң хошал аниси қилиду. Һәмдусана!
He settles the barren woman in her home, as a joyful mother of children. Halleluyah ·praise Yah·!

< Зәбур 113 >