< Псалми 93 >

1 Царю́є Госпо́дь, — зодягну́вся у ве́лич, зодягнувся Господь, опереза́вся Він силою, — і міцно поставлений все́світ, щоб не захитався!
耶和华作王! 他以威严为衣穿上; 耶和华以能力为衣,以能力束腰, 世界就坚定,不得动摇。
2 Престол Твій поста́влений міцно спрада́вна, від вічности Ти!
你的宝座从太初立定; 你从亘古就有。
3 Ріки підне́сли, о Господи, ріки підне́сли свій гу́ркіт, ріки бу́дуть підно́сити шум від уда́ру їхніх хвиль, —
耶和华啊,大水扬起, 大水发声,波浪澎湃。
4 та над гу́ркіт великих тих вод, над мо́рські потужнії хвилі, — могутні́ший Господь у висоті́!
耶和华在高处大有能力, 胜过诸水的响声,洋海的大浪。
5 Свідо́цтва Твої дуже певні, а дому Твоєму нале́житься святість, о Господи, на довгії дні!
耶和华啊,你的法度最的确; 你的殿永称为圣,是合宜的。

< Псалми 93 >