< Predikaren 10 >

1 Giftflugor vålla stank och jäsning i salvoberedarens salva; så uppväger ett grand av dårskap både vishet och ära.
fly death to stink to bubble oil to mix precious from wisdom from glory folly little
2 Den vise har sitt hjärta åt höger, men dåren har sitt hjärta åt vänster.
heart wise to/for right his and heart fool to/for left his
3 Ja, varhelst dåren går kommer hans förstånd till korta, och till alla säger han ifrån, att han är en dåre.
and also in/on/with way: road (like/as which/that fool *QK) to go: walk heart his lacking and to say to/for all fool he/she/it
4 Om hos en furste vrede uppstår mot dig, så håll dig dock stilla, ty saktmod gör stora synder ogjorda.
if spirit: temper [the] to rule to ascend: rise upon you place your not to rest for healing to rest sin great: large
5 Ett elände gives, som jag har sett under solen, ett fel som beror av den som har makten:
there distress: evil to see: see underneath: under [the] sun like/as unintentionally which/that to come out: come from to/for face: before [the] domineering
6 att dårskap sättes på höga platser, medan förnämliga män få sitta i förnedring.
to give: put [the] folly in/on/with height many and rich in/on/with poverty to dwell
7 Jag har sett trälar färdas till häst och hövdingar få gå till fots såsom trälar.
to see: see servant/slave upon horse and ruler to go: walk like/as servant/slave upon [the] land: soil
8 Den som gräver en grop, han faller själv däri, och den som bryter ned en mur, honom stinger ormen.
to search pit in/on/with him to fall: fall and to break through wall to bite him serpent
9 Den som vältrar bort stenar bliver skadad av dem, den som hugger ved kommer i fara därvid.
to set out stone to hurt in/on/with them to break up/open tree: stick to endanger in/on/with them
10 Om man icke slipar eggen, när ett järn har blivit slött, så måste man anstränga krafterna dess mer; och vishet är att göra allt på bästa sätt.
if be blunt [the] iron and he/she/it not face to lighten and strength to prevail and advantage (to succeed *Qk) wisdom
11 Om ormen får stinga, innan han har blivit tjusad, så har besvärjaren intet gagn av sin konst.
if to bite [the] serpent in/on/with not charm and nothing advantage to/for master: [master of] [the] tongue
12 Med sin muns ord förvärvar den vise ynnest, men dårens läppar fördärva honom själv.
word lip wise favor and lips fool to swallow up him
13 Begynnelsen på hans muns ord är dårskap, och änden på hans tal är uselt oförnuft.
beginning word lip his folly and end lip: word his madness bad: evil
14 Och dåren är rik på ord; dock vet ingen människa vad som skall ske; vem kan säga en människa vad som efter henne skall ske?
and [the] fool to multiply word not to know [the] man what? which/that to be and which to be from after him who? to tell to/for him
15 Dårens möda bliver honom tung, ty icke ens till staden hittar han fram.
trouble [the] fool be weary/toil him which not to know to/for to go: journey to(wards) city
16 Ve dig, du land vars konung är ett barn, och vars furstar hålla måltid redan på morgonen!
woe! to/for you land: country/planet which/that king your youth and ruler your in/on/with morning to eat
17 Väl dig, du land vars konung är en ädling, och vars furstar hålla måltid i tillbörlig tid, med måttlighet, och icke för att överlasta sig!
blessed you land: country/planet which/that king your son: child noble and ruler your in/on/with time to eat in/on/with might and not in/on/with drunkenness
18 Genom lättja förfalla husets bjälkar, och genom försumlighet dryper det in i huset.
in/on/with sluggishness to sink [the] rafter and in/on/with idleness hand to drip [the] house: home
19 Till sin förlustelse håller man gästabud, och vinet gör livet glatt; men penningen är det som förlänar alltsammans.
to/for laughter to make food: bread and wine to rejoice life and [the] silver: money to answer [obj] [the] all
20 Uttala ej ens i din tanke förbannelser över en konung, och ej ens i din sovkammare förbannelser över en rik man; ty himmelens fåglar böra fram ditt tal, och de bevingade förkunna vad du har sagt.
also in/on/with knowledge your king not to lighten and in/on/with chamber bed your not to lighten rich for bird [the] heaven to go: take [obj] [the] voice and master: men (wing *QK) to tell word: thing

< Predikaren 10 >