< Ayubu 26 >

1 Kisha Ayubu akajibu na kusema,
Entonces Job respondió:
2 “Mmemsaidiaje aliyedhaifu!
¡Qué bien ayudas al débil y socorres al brazo que no tiene fuerza!
3 Jinsi gani mmemshauri asiye na hekima na kutamka maneno yenye maarifa kwake!
¡Qué útil discernimiento proveíste abundantemente!
4 Kwa msaada wa nani mmesema maneno haya? Ni roho ya nani iliyotoka ndani yenu?
¿Para quién pronunciaste tus palabras? ¿El espíritu de quién se expresó por medio de ti?
5 Maiti inatetemeka chini ya maji, na vyote wilivyomo ndani yake.
La sombra de los muertos se estremece bajo las aguas y sus habitantes.
6 Kuzimu kuko wazi mbele ya Mungu; uharibifu hauna kizuizi dhidi yake. (Sheol h7585)
El Seol está desnudo ante ʼElohim, y el Abadón no tiene cubierta. (Sheol h7585)
7 Huitandaza kaskazi juu ya nafasi wazi na kuining'iniza dunia hewani.
Él extiende el norte sobre el abismo y cuelga la tierra de la nada.
8 Huyafunga maji katika mawingu yake mazito, lakini hayagawanyiki chini yake.
Encierra las aguas en sus nubes y las nubes no se rompen con ellas.
9 Huufunika uso wa mwezi na kueneza mawingu yake juu yake.
Encubre la cara de la luna llena y sobre ella extiende su nube.
10 Amechora ukingo wa duara juu ya maji kama mpaka kati ya nuru na giza.
Trazó un círculo sobre la superficie del agua en el límite entre la luz y la oscuridad.
11 Nguzo za mbinguni zinatikisika na zimestushwa na kukemea kwake.
Las columnas del cielo se estremecen y están pasmadas ante su reprensión.
12 Aliituliza bahari kwa uwezo wake; kwa ufahamu wake alimwaribu Rahab
Aquieta el mar con su poder, y con su entendimiento rompe la tormenta.
13 Kwa pumzi yake, aliziondoa mbingu kwa dhorubu; mbingu ziliondolewa kwa dhorubu; mkono wake ulimchoma nyoka anayekimbia.
Su soplo despejó el cielo, y su mano traspasó la serpiente cautelosa.
14 Tazama, hizi si zaidi ya madogo ya njia zake; Jinsi gani tunasikia akitunong'oneza! Ni nani awezaye kufahamu uwezo wake.
Ciertamente estos son solo los bordes de sus caminos. ¡Cuán leve murmullo oímos de Él! Pero el trueno de su poder, ¿quién lo puede entender?

< Ayubu 26 >