< Salmos 26 >

1 Oh Señor, sé mi juez, porque mi comportamiento ha sido recto: he puesto mi fe en el Señor sin titubear.
Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
2 Ponme en la balanza, oh Señor, para que yo sea probado; examina y pon a prueba mis pensamientos y mi corazón.
Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos; y te he sido fiel.
Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
4 No me he sentado con personas mentirosas, y no voy con hombres hipócritas.
Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
5 He sido aborrecedor de la banda de malhechores, y no me senté entre pecadores.
Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
6 Haré que mis manos estén limpias del pecado; así iré alrededor de tu altar, oh Señor;
Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
7 Para dar la voz de alabanza y acción de gracias. y hacer públicas todas las maravillas que has hecho.
Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
8 Señor, tu casa me ha sido querida y el lugar de descanso de tu gloria.
Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
9 No se cuente mi alma entre los pecadores, ni mi vida entre los sanguinarios;
Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
10 En cuyas manos hay malos designios, y cuyas diestras toman dinero para sobornar.
Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
11 ¡Pero en cuanto a mí, seguiré mis caminos rectos: sé mi salvador, y ten misericordia de mí!
Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
12 ¡Mi pie ha estado en rectitud; Alabaré al Señor en las reuniones de su pueblo!
Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.

< Salmos 26 >