< Salmos 63 >

1 Salmo de David, estando en el desierto de Judá. DIOS, Dios mío eres tú: levantaréme á ti de mañana: mi alma tiene sed de ti, mi carne te desea, en tierra de sequedad y transida sin aguas;
O God, thou are my God. I will earnestly seek thee. My soul thirsts for thee, my flesh longs for thee, in a dry and weary land, where is no water.
2 Para ver tu fortaleza y tu gloria, así como te he mirado en el santuario.
So I have looked upon thee in the sanctuary to see thy power and thy glory.
3 Porque mejor es tu misericordia que la vida: mis labios te alabarán.
Because thy loving kindness is better than life, my lips shall praise thee.
4 Así te bendeciré en mi vida: en tu nombre alzaré mis manos.
So I will bless thee while I live. I will lift up my hands in thy name.
5 Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; y con labios de júbilo te alabará mi boca,
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness. And my mouth shall praise thee with joyful lips
6 Cuando me acordaré de ti en mi lecho, [cuando] meditaré de ti en las velas de la noche.
when I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night-watches.
7 Porque has sido mi socorro; y [así] en la sombra de tus alas me regocijaré.
For thou have been my help, and in the shadow of thy wings I will rejoice.
8 Está mi alma apegada á ti: tu diestra me ha sostenido.
My soul follows close after thee. Thy right hand upholds me.
9 Mas los que para destrucción buscaron mi alma, caerán en los sitios bajos de la tierra.
But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
10 Destruiránlos á filo de espada; serán porción de las zorras.
They shall be given over to the power of the sword. They shall be a portion for foxes.
11 Empero el rey se alegrará en Dios; será alabado cualquiera que por él jura: porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada.
But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him shall glory, for the mouth of those who speak lies shall be stopped.

< Salmos 63 >