< Salmos 148 >

1 Aleluya. ALABAD á Jehová desde los cielos: alabadle en las alturas.
Alléluia! Louez l’Eternel dans les sphères célestes, louez-le dans les régions supérieures!
2 Alabadle, vosotros todos sus ángeles: alabadle, vosotros todos sus ejércitos.
Louez-le, vous tous, ses anges, louez-le, vous, ses milices,
3 Alabadle, sol y luna: alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas.
louez-le, vous, soleil et lune, louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses.
4 Alabadle, cielos de los cielos, y las aguas que están sobre los cielos.
Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux supérieures, au-dessus des cieux.
5 Alaben el nombre de Jehová; porque él mandó, y fueron criadas.
Que tous les êtres louent le nom de l’Eternel, car il a ordonné, et ils furent créés.
6 Y las hizo ser para siempre por los siglos; púso[les] ley que no será quebrantada.
Il les maintient jusque dans l’éternité, il leur a tracé des lois qui sont immuables.
7 Alabad á Jehová, de la tierra los dragones y todos los abismos;
Louez l’Eternel sur toute l’étendue de la terre: monstres marins et vagues profondes,
8 El fuego y el granizo, la nieve y el vapor, el viento de tempestad que ejecuta su palabra;
foudre et grêle, neige et brouillard, vent de tempête, chargé d’exécuter ses ordres,
9 Los montes y todos los collados; el árbol de fruto, y todos los cedros;
montagnes et collines, toutes ensemble, arbres fruitiers et cèdres réunis,
10 La bestia y todo animal; reptiles y volátiles;
bêtes sauvages et animaux domestiques, reptiles, oiseaux ailés,
11 Los reyes de la tierra y todos los pueblos; los príncipes y todos los jueces de la tierra;
rois de la terre et vous tous, ô peuples, princes et juges de la terre,
12 Los mancebos y también las doncellas; los viejos y los niños,
jeunes gens et vierges, vieillards de concert avec les adolescents!
13 Alaben el nombre de Jehová, porque sólo su nombre es elevado; su gloria es sobre tierra y cielos.
Célébrez le nom de l’Eternel, car seul son nom est sublime; sa splendeur s’étend sur la terre et dans les cieux.
14 El ensalzó el cuerno de su pueblo; aláben[le] todos sus santos, los hijos de Israel, el pueblo á él cercano. Aleluya.
Il a grandi la force de son peuple; aussi est-il l’objet des louanges de tous ses pieux adorateurs, des enfants d’Israël, du peuple qu’il a rapproché de lui. Alléluia!

< Salmos 148 >