< Salmos 136 >

1 ALABAD á Jehová, porque es bueno; porque para siempre [es] su misericordia.
Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
2 Alabad al Dios de los dioses, porque para siempre [es] su misericordia.
Give thanks to the God of gods, for his loving kindness endures forever.
3 Alabad al Señor de los señores, porque para siempre [es] su misericordia.
Give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness endures forever;
4 Al solo que hace grandes maravillas, porque para siempre [es] su misericordia.
to him who alone does great wonders, for his loving kindness endures forever;
5 Al que hizo los cielos con entendimiento, porque para siempre [es] su misericordia.
to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever;
6 Al que tendió la tierra sobre las aguas, porque para siempre [es] su misericordia;
to him who spread out the earth above the waters, for his loving kindness endures forever;
7 Al que hizo las grandes luminarias, porque para siempre [es] su misericordia;
to him who made the great lights, for his loving kindness endures forever;
8 El sol para que dominase en el día, porque para siempre [es] su misericordia;
the sun to rule by day, for his loving kindness endures forever;
9 La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, porque para siempre [es] su misericordia.
the moon and stars to rule by night, for his loving kindness endures forever;
10 Al que hirió á Egipto en sus primogénitos, porque para siempre [es] su misericordia.
to him who struck down the Egyptian firstborn, for his loving kindness endures forever;
11 Al que sacó á Israel de en medio de ellos, porque para siempre [es] su misericordia;
and brought out Israel from among them, for his loving kindness endures forever;
12 Con mano fuerte, y brazo extendido, porque para siempre [es] su misericordia.
with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness endures forever;
13 Al que dividió el mar Bermejo en partes, porque para siempre [es] su misericordia;
to him who divided the Red Sea apart, for his loving kindness endures forever;
14 E hizo pasar á Israel por medio de él, porque para siempre [es] su misericordia;
and made Israel to pass through the middle of it, for his loving kindness endures forever;
15 Y arrojó á Faraón y á su ejército en el mar Bermejo, porque para siempre [es] su misericordia.
but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness endures forever;
16 Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, porque para siempre [es] su misericordia.
to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness endures forever;
17 Al que hirió grandes reyes, porque para siempre [es] su misericordia;
to him who struck great kings, for his loving kindness endures forever;
18 Y mató reyes poderosos, porque para siempre [es] su misericordia;
and killed mighty kings, for his loving kindness endures forever;
19 A Sehón rey Amorrheo, porque para siempre [es] su misericordia;
Sihon king of the Amorites, for his loving kindness endures forever;
20 Y á Og rey de Basán, porque para siempre [es] su misericordia;
Og king of Bashan, for his loving kindness endures forever;
21 Y dió la tierra de ellos en heredad, porque para siempre [es] su misericordia;
and gave their land as an inheritance, for his loving kindness endures forever;
22 En heredad á Israel su siervo, porque para siempre [es] su misericordia.
even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness endures forever;
23 El es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, porque para siempre [es] su misericordia;
who remembered us in our low estate, for his loving kindness endures forever;
24 Y nos rescató de nuestros enemigos, porque para siempre [es] su misericordia.
and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness endures forever;
25 El da mantenimiento á toda carne, porque para siempre [es] su misericordia.
who gives food to every creature, for his loving kindness endures forever.
26 Alabad al Dios de los cielos: porque para siempre [es] su misericordia.
Oh give thanks to the God of heaven, for his loving kindness endures forever.

< Salmos 136 >